コ行

コ  거 (代)①そこ、それ②もの、こと
コ  고[高] (名)高さ
コ  코 (名)①鼻②つま先
コ  코 (名)①先端②編み目
コア  고아[孤兒] (名)孤児
コアッ  고압[高壓] →(名)コアプ 参照
コアッ  코앞 →(名)コアプ 参照
コアプ  고압[高壓] (名)高圧
コアプ  코앞 (名)鼻先、目の前
コアム  거암[巨岩] (名)大きな岩
コアム  고함[高喊] →(名)コハム 参照
コアン  거안[巨眼] (名)大きな目
コアン  거한[巨漢] →(名)コハン 参照
コアン  고안[考案] (名)考案
コアン  고함[高喊] →(名)コハム 参照
コイ  거위 →(名)コウィ 参照
コイ  거의 (副)ほとんど
コイ  고의[故意] →(名)コウィ 参照
コイ  고이 (副)①きれいに、美しく②大事に、大切に③安らかに④そのまま
コイ  고이[高二] (名)高2

コイカン  거위 간 →(名)コウィカン 参照
コイク  거익[巨益] (名)巨大な利益
コイゴイ  거의거의 (副)거의の強調
コイゴルム  거위걸음 →(名)コウィゴルム 参照
コイダ  꼬이다 (動)たかる、わく
コイダ  꼬이다 (動)こじれる、ねじれる、もつれる
コイダ  꼬이다 (動)誘う
コイタワッソ(ヨ)!  거의 다 왔어(요)! (フ)①もう着きます!②今着きました!
コイム  꼬임 (名)誘い
コイヨンヂャン  거위영장 →(名)コウィヨンヂャン 参照
コイン  거인[巨人] (名)①巨人②偉人
コイン  고인[故人] (名)故人
コウ  거우[居憂] (名)喪中
コウィ  거위 (名)ガチョウ
コウィ  고의[故意] (名)故意
コウィカン  거위 간 (名)フォアグラ
コウィゴルム  거위걸음 (名)よたよた歩き
コウィチム  거위침 (名)喉に込み上げてくる生つば
コウィッチム  거위침 →(名)コウィチム 参照
コウィヨンヂャン  거위영장 (名)やせて背が高く首が長い人
コウォル  거월[去月] (名)先月
コウォン  고원[高原] (名)高原
コウスム  코웃음 (名)鼻笑い
コウダ  거우다 (動)怒らせる
コウッ  거웃 (名)田畑を耕してできた畝
コウッ  거웃 (名)陰毛
コウドゥマダ  거우듬하다 (形)やや傾いている
コウム  고음[高音] (名)高音
コウル  거울 (名)鏡
コウルサムタ  거울삼다 (動)模範にする
コウルダ  거우르다 (動)傾ける
コウルヂプ  거울집 (名)①鏡の枠②鏡入れ③鏡屋
コエク  거액[巨額] (名)巨額
コエク  고액[高額] (名)高額
コエッ  거액[巨額] →(名)コエク 参照
コエン  거행[擧行] →(名)コヘン 参照
コオダ  꺼오다 (動)引き寄せる
コオルリダ  꺼올리다 (動)引き上げる
コーリダ  걸리다 →(動)コルリダ 参照
コーレ  걸레 →(名)コルレ 参照
コオン  고온[高溫] (名)高温
コガ  거가[巨家] (名)名家、名門
コガ  거가[居家] (名)家にいること
コガ  고가[高架] (名)高架
コガ  고가[高價] (名)高価
コガ  고과[考課] (名)考課
コガク  거각[拒却] (名)拒絶して退けること
コガムギ  코감기[-感氣] (名)鼻風邪
コガル  고갈[枯渴] (名)枯渇
コガン  거간[居間] (名)①仲介、仲買い②仲介人、仲買人
コガン  고간[股間] (名)股間
コガンギ  코감기[-感氣] (名)鼻風邪
コガンクン  거간꾼 →(名)コガンックン 参照
コガンヂョル  고관절[股關節] (名)股関節
コガンックン  거간꾼 (名)仲介人、仲買人、ブローカー
コギ  거기 (代)そこ、そちら
コギ  고기 (名)肉
コギアッ  고기압[高氣壓] →(名)コギアプ 参照
コギアプ  고기압[高氣壓] (名)高気圧
コギエダガ  거기에다가 (フ)そこに、そのうえに
コギソ!  거기서! (フ)止まれ!、待て!

コギダ  거기다 (フ)거기에다가の縮約
コギダ  고기다 (動)しわくちゃにする
コギダ  꼬기다 (動)しわくちゃになる
コギダガ  거기다가 (フ)거기에다가の縮約
コギヂャッコギヂャク  고기작고기작 (副)しわくちゃに
コギヂャッコギヂャク  꼬기작꼬기작 (副)しわくちゃに
コギッカン  고깃간 (名)精肉店 ※昔の言い方
コギッカン  고깃관[-館] (名精肉店 ※正しくは고깃간
コギッコギ  꼬기꼬기 (副)しわくちゃ
コギッコギッ  고깃고깃 (副)しわくちゃに
コギッコギッ  꼬깃꼬깃 (副)しわくちゃに
コギットンイ  고깃덩이 (名)고깃덩어리の縮約
コギットンオリ  고깃덩어리 (名)①肉の塊②肉体の俗っぽい語
コギムサル  고김살 (名)しわ
コギムサル  꼬김살 (名)しわ
コギョ  고교[高校] (名)高校
コギョラダ  고결하다[高潔-] (形)高潔だ、気高い
コギンサル  고김살 →(名)コギムサル 参照
コク  곡[曲] (名)曲
コク  꼭 (副)①必ず②ぐっと③じっと
コク  콕[cock] (名)コック、栓
コグ  거구[巨軀] (名)巨体
コグ  고구[姑舅] (名)姑と舅
コグク  고국[故國] (名)故国、祖国
コクシク  곡식[穀食] (名)穀物
コクシッ  곡식[穀食] →(名)コクシク 参照
コクシルゴクシル  걱실걱실 (副)おおらかに、おっとり
コクセ  꺾쇠 (名)①かずがい、かけ金②背高のっぽ
コクソン  곡선[曲線] (名)曲線
コクタ  꺾다 (動)①折る②向きを変える③低める④分ける⑤負かす
コクチ  꼭지 (名)①とって、つまみ②へた
コクチヂョム  꼭지점[-點] (名)頂点
コクチョ  곡조[曲調] (名)曲調
コクチョル  곡절[曲折] (名)曲折、理由
コクチョン  걱정 (名)①心配②小言
コクチョンクロギ  걱정꾸러기 (名)①心配症②心配をかける人
コクチョンコリ  걱정거리 (名)心配ごと
コクチョンスロプタ  걱정스럽다 (形)①心配だ②気がかりだ
コクチョンデダ  걱정되다 (動)心配になる
コクチョントゥッタ  걱정듣다 (動)叱られる
コクチョントンオリ  걱정덩어리 (名)①大きな心配ごと②心配症③心配をかける人
コクチョンハダ  걱정하다 (動)心配する
コクチョンハヂマ(セヨ)!  걱정하지마(세요)! (フ)心配しないで(ください)!
コクチョンマ!  걱정 마! (フ)心配しないで!、心配するな!
コグッ  고급[高級] →(名)コグプ 参照
コグッ  고급[高給] →(名)コグプ 参照
コクテギ  꼭대기 (名)①頂上②かしら、首領
コクトゥ  곡두 (名)幻、幻影
コクトゥガクシ  꼭두각시 (名)韓国の民族人形劇で使用される操り人形
コクトゥガクシノルム  꼭두각시놀음 (名)韓国の民族人形劇のひとつ
コクトゥセビョク  꼭두새벽 (名)明け方
コグプ  고급[高級] (名)高級
コグプ  고급[高給] (名)高給
コグプスロプタ  고급스럽다[高級-] (形)高級だ
コグマ  고구마 (名)さつまいも
コグム  거금[巨金] (名)大金
コグム  고금[古今] (名)古今、昔と今
コグムニ  고금리[高金利] (名)高金利
コグリョ  고구려[高句麗] (固)高句麗
コクルヂダ  거쿨지다 (形)堂々としている
コグン  거근[去根] (名)①根を切ること②根元を断つこと
コグン  고궁[古宮] (名)故宮
コグンニ  고금리[高金利] →(名)コグムニ 参照
コゲ  거개[擧皆] (名)ほとんど、大部分
コゲ  거괴[巨魁] (名)親分
コゲ  고개 (名)①首、うなじ②頭、こうべ
コゲ  고개 (名)峠
コゲ  곡예[曲藝] (名)曲芸
コゲク  고객[顧客] (名)顧客
コゲッ  고객[顧客] →(名)コゲク 参照
コゲンニム  고객님[顧客-] (名)お客様、顧客(の尊称)
コゲンニン  고객님[顧客-] →(名)コゲンニム 参照
コゴ  고고[呱呱] (名)産声
コゴ  고고[孤高] (名)孤高
コゴアク  고고학[考古學] →(名)コゴハク 参照
コゴシン!  고고싱![go go-] (フ)出発進行!、始め!

コゴハク  고고학[考古學] (名)考古学
コゴル  거골[距骨] (名)くるぶし
コゴルダ  코골다 (動)いびきをかく
コサ  거사[擧事] (名)大事を起こすこと、旗揚げ
コサ  고사[考査] (名)考査、試験
コサイ  고사이 (名)その間
コサハゴ  고사하고[姑捨-] (フ)(~は)おろか、(~は)言うまでもなく
コサリ  고사리 (名)ワラビ
コサン  거산[巨山] (名)大きな山
コサン  거상[巨商] (名)豪商
コサン  거상[居喪] (名)①喪に服していること②喪服
コサン  고산[高山] (名)高山
コサン  고상[高尙] (名)高尚、上品
コサンゴサン  고상고상 (副)寝付けず横になったままあれこれ考えるさま
コシ  거시[擧示] (名)例を挙げ示すこと
コシ  고시[考試] (名)考試
コシ  고시[告示] (名)告示
コシキ  거시키 (代)あれ、あの人
コシギ  거시기 (代)あれ、あの人
コシク  거식[擧式] (名)挙式
コシク  고식[姑息] (名)姑息
コシクチュン  거식증[拒食症] (名)拒食症
コシシハダ  거시시하다 (形)目がかすむ
コシダ  꼬시다 (動)誘う
コシヂョク  거시적[巨視的] (名)巨視的、マクロ
コシッカダ  가식하다 (動、形)何だか
コシッキ  거시키 →(代)コシキ 参照
コシッチュン  거식증[拒食症] →(名)コシクチュン 参照
コシム  고심[苦心] (名)苦心、腐心
コシランゴシラン  고시랑고시랑 (副)ぶつぶつと
コシル  거실[居室] (名)居間
コス  거수[巨樹] (名)巨樹
コス  거수[擧手] (名)挙手
コス  고수[固守] (名)固守
コス  코스[course] (名)コース
コスウィ  고수위[高水位] (名)高水位
コスク  고숙[姑叔] (名)父の姉妹の夫、おじ
コストゥ  코스트[cost] (名)コスト
コスプ  고습[高濕] (名)高湿、多湿
コスブヂ  고수부지[高水敷地] (名)河川敷
コスムツレハダ  거슴츠레하다 (形)目に精気がない
コスムドッチ  고슴도치 (名)ハリネズミ
コスモス  코스모스[cosmos] (名)コスモス
コスモリ  고수머리 (名)縮れ毛
コスラナダ  고스란하다 (形)そっくりそのままだ、手つかずのままだ
コスルゴスル  고슬고슬 (副)ごはんがよく炊けたさま
コスルダ  거스르다 (動)①逆らう②お釣りを払う
コスルム  고스름 (名)고스름돈の縮約
コスルムトン  고스름돈 (名)おつり
コスルリダ  거슬리다 (動)気に入らない、目障りだ
コスルントン  고스름돈 →(名)コスルムトン 参照
コスロヂダ  거수러지다 (動)①荒くなる②けば立つ
コスロミ  거수러미 (名)逆むけ、ささくれ
コスンツレハダ  거슴츠레하다 →(形)コスムツレハダ 参照
コスンドッチ  고슴도치 →(名)コスムドッチ 参照
コセ  거세[去勢] (名)去勢
コセ  고새 (名)고사이の縮約
コセダ  거세다 (形)荒くて強い、激しい
コセン  고생[苦生] (名)苦労
コセンソリ  거센소리 (名)韓国語の激音
コセンハダ  고생하다[苦生-] (動)苦労する
コセンマル  거센말 (名)強調語
コセンマンタ  고생 많다 (フ)苦労が多い
コソ  거소[居所] (名)居所
コソ  고서[古書] (名)古書
コソ  고소[告訴] (名)告訴
コソ  고소[苦笑] (名)苦笑、苦笑い
コソ  고소[高所] (名)高所
コソ  커서[cursor] (名)カーソル
コソク  거석[巨石] (名)巨石、大きな石
コソク  고속[高速] (名)高速
コソクトロ  고속도로[高速道路] (名)高速道路
コソクポス  고속버스[高速bus] (名)高速バス
コソコンポッチュン  고소공포증[高所恐怖症] (名)高所恐怖症
コソッ  고속[高速] →(名)コソク 参照
コソットロ  고속도로[高速道路] →(名)コソクトロ 参照
コソッポス  고속버스[高速bus] →(名)コソクポス 参照
コソドゥク  고소득[高所得] (名)高所得
コソハダ  고소하다 (形)①香ばしい②いい気味だ③楽しい
コソプ  고섶 (名)目につきやすいところ、手近なところ、すぐそこ
コソン  거선[巨船] (名)巨船、大きな船
コソン  거송[巨松] (名)大きな松
コソン  고성[古城] (名)古城
コソン  고성[高聲] (名)高声、高い声、大きい声
コソンヌン  고성능[高性能] (名)高性能
コダ  꼬다 (動)①より合わせる②よじる③皮肉る
コダヂ  고다지 (副)そんなに
コダッタ  커닿다 (形)非常に大きい
コダナダ  고단하다 (形)疲れていてだるい
コタプタッパダ  고탑탑하다 (形)고리탑탑하다の縮約
コタプチグナダ  고탑지근하다 (形)①少し腐ったような嫌なにおいがする②古くさい、陳腐だ
コタブナダ  고타분하다 (形)고리타분하다の縮約
コダラッタ  커다랗다 (形)非常に大きい
コダラン~  커다란~ (フ)巨大な~
コタル  거탈 (名)見せかけ、うわべ、外見
コダル  고달 (名)①高慢に振る舞うこと②むずがること
コダルプダ  고달프다 (形)非常に疲れていてだるい、しんどい
コダレヂダ  커다래지다 (動)非常に大きくなる
コタン  거탄[巨彈] (名)大きな砲弾
コタンギダ  꺼당기다 (動)引っ張る
コチ  거취[去就] (名)去就
コチ  거치[据置] (名)据え置き
コチ  거치[鋸齒] (名)のこぎりの歯
コチ  고치 (名)繭
コチ  코치[coach] →(名)コッチ 参照
コヂ  거지 (名)①乞食②人をさげすんで言う語
コヂ  거지[擧止] (名)挙動
コヂ  고지[告知] (名)告知
コヂ  고지[高地] (名)高地
コヂ  곧이 (副)①まっすぐに②正しく③偽りなく
コチェ  거체[巨體] (名)巨体
コチェ  고체[固體] (名)固体
コヂェ  거재[巨財] (名)巨額の財産
コヂェンイ  코쟁이 (名)西洋人
コヂガッタ  거지같다 (形)つまらない、くだらない
コヂガッチ  거지같이 (副)①乞食のように、つまらなく②くそっ、ちぇっ
コヂゴッテロ  곧이곧대로 (副)①ありのままに②気ままに
コヂシッカダ  고지식하다 (形)きまじめだ、くそまじめだ
コチダ  거치다 →(動)コッチダ 参照
コチダ  걷히다 →(動)コッチダ 参照
コチダ  고치다 (動)なおす
コヂダ  꺼지다 (動)①消える②死ぬ
コヂダ  꺼지다 (動)へこむ、くぼむ
コヂダ  커지다 (動)大きくなる、成長する
コチヂョッコリダ  거치적거리다 (動)うるさくまとわりつく、邪魔になる
コチヂョッコリダ  꺼치적거리다 (動)うるさくまとわりつく、邪魔になる
コヂッ  거짓 (名)うそ、偽り
コヂッ  고집[固執] →(名)コヂプ 参照
コチッコチッ  거칫거칫 (副)ちくちく
コヂッコル  거지꼴 (名)みすぼらしい格好
コチッタダ  거칫하다 (形)がさがさしている、荒れている
コヂッパダ  고집하다[固執-] (動)固執する、意地をはる
コヂップリ  거짓부리 (名)嘘、偽り
コヂップル  거짓불 (名)거짓부리の縮約
コヂップロンイ  거짓부렁이 (名)嘘、偽り
コヂデ  고지대[高地帶] (名)高原地帯
コヂドゥッタ  곧이듣다 (動)真に受ける
コヂバン  가지반[居之半] (副)ほとんど
コヂプ  고집[固執] (名)固執、意地、我
コヂプタ  꼬집다 (動)①つねる②皮肉を言う
コチム  거침 (名)差し障り、支障、差し支え
コチムセ  거침새 (名)差し障り、邪魔もの
コチモプタ  거침없다 (形)①差し支えない②はばかりない
コヂャ  거자[巨資] (名)巨大な資本
コヂャ  고자[告者] (名)告げ口する人
コヂャク  거작[巨作] (名)大作
コヂャク  고작 (副)せいぜい、やっと、たかが
コヂャセ  고자세[高姿勢] (名)高姿勢
コヂャッ  고작 →(副)コヂャク 参照
コヂャヌルッカダ  고자누룩하다 (形)①静かだ②静まる
コチャム  거참 (フ)それはそれは、いやはや
コチャム  고참[古參] (名)古参、古株
コチャル  고찰[考察] (名)考察
コヂャン  거장[巨匠] (名)巨匠
コヂャン  고장 (名)①土地、地方②故郷、地元③名産地
コヂャン  고장[故障] (名)故障
コヂャンコヂャンハダ  꼬장꼬장하다 (形)①細長くまっすぐなさま②しゃんとしているさま③頑固で融通が利かないさま
コヂャンナダ  고장 나다 (フ)故障する
コチャンハダ  거창하다[巨創-] (形)巨大だ、すごく大きい
コチュ  고추 (名)唐辛子
コヂュ  거주[居住] (名)居住
コヂュアルミヂュアル  고주알미주알 (副)根ほり葉ほり
コチュオプタ  거추없다 (形)間が抜けている
コチュカル  고춧가루 →(名)コチュッカル 参照
コヂュク  거죽 (名)表面
コチュチャムヂャリ  고추잠자리 (名)赤とんぼ
コチュヂャン  고추장[-醬] (名)コチュヂャン、唐辛子味噌
コチュヂャンスロプタ  거추장스럽다 (形)厄介だ、面倒だ
コチュチャンヂャリ  고추잠자리 →(名)コチュチャムヂャリ 参照
コチュッカル  고춧가루 (名)唐辛子粉
コチュックン  거추꾼 (名)世話人、後見人
コチュッチャンア  고추짱아 (名)赤とんぼの幼児語
コチュネンイ  고추냉이 (名)ワサビ
コチュハダ  거추하다 (動)世話する、後見する
コチュバラム  고추바람 (名)身を切るような冷たい風
コヂュブ  코주부[-主簿] (名)鼻の大きい人
コヂュマンテ  고주망태 (名)へべれけ
コチュムゴチュム  거춤거춤 (副)ざっと、大まかに
コチュン  고층[高層] (名)高層
コヂュン  거중[居中] (名)中間に立つこと
コヂュン  거증[擧證] (名)証拠を挙げること
コチュンゴチュン  거충거충 (副)ざっと、大まかに、手っ取り早く
コチョ  거처[去處] (名)行方
コチョ  거처[居處] (名)居所
コチョ  고처[高處] (名)高所
コチョ  고초[枯草] (名)枯れ草
コヂョ  거저 (副)①ただで②手ぶらで
コヂョ  고저[高低] (名)高低
コヂョ  고조[高潮] (名)高潮
コヂョ!  꺼져! (フ)消えろ!
コチョオダ  거쳐오다 (動)立ち寄って来る、経由する
コチョガダ  거쳐가다 (動)立ち寄って行く、経由する
コヂョク  거적 (名)むしろ、こも
コヂョク  거적[巨跡] (名)偉大な業績の跡
コヂョク  거족[巨足] (名)長足
コヂョク  거족[擧族] (名)民族全体
コチョコンポヂュン  고처 공포증[高處恐怖症] (名)高所恐怖症
コチョヂダ  고쳐지다 (動)なおる
コチョバン  거처방[居處房] (名)居室、居間
コヂョム  거점[據點] (名)拠点
コヂョモクタ  거저먹다 (動)ただで手に入れる
コヂョモッキ  거저먹기 (名)たやすいこと、朝飯前
コヂョラダ  거절하다[拒絶-] (動)拒絶する、断る、拒む
コヂョル  거절[拒絶] (名)拒絶
コヂョル  고졸[高卒] (名)高卒
コヂョン  거종[巨鐘] (名)巨大な鐘
コヂョン  고전[古典] (名)古典
コヂョン  고정[固定] (名)①固定②怒りや興奮を静めること
コヂョン  고정[苦情] (名)辛い心情、苦しい事情
コヂョン  고종[姑從] (名)父の姉妹の子、いとこ
コヂョンサッチョン  고종 사촌[姑從四寸] (名)父の姉妹の子、いとこ
コヂョンムン  거적문[-門] (名)むしろを垂らした門
コヂョンメ  고종매[姑從妹] (名)父の姉妹の娘、いとこ
コチラダ  거칠하다 (形)がさがさだ
コチラダ  꺼칠하다 (形)がさがさだ
コヂランムル  고지랑물 (名)汚水
コヂル  고질[痼疾] (名)①持病②悪い癖
コチルコチル  꺼칠꺼칠 (副)ざらざら、がさがさ
コヂルコヂル  꼬질꼬질 (副)①曲がりくねった②しわくちゃ
コチルゴチル  거칠거칠 (副)ざらざら、がさがさ
コチルダ  거칠다 →(形)コッチルダ 参照
コヂンマル  거짓말 (名)嘘、偽り
コヂンマルガッタ!  거짓말같아! (フ)うそみたい!
コヂンマルヂェンイ  거짓말쟁이 (名)うそつき
コッ  겁[怯] →(名)コプ 参照
コッ  겉 (名)表面、表、うわべ
コッ  곡[曲] →(名)コク 参照
コッ  곧 (副)①すぐ、ただちに②間もなく③すなわち、言いかえれば
コッ  곳 (名)場所、所、場
コッ  꼭 →(副)コク 参照
コッ  꽃 (名)①花②発疹
コッ  컵[cup] →(名)コプ 参照
コッカ  꼬까 (名)子供用の晴れ着
コッカオッ  꼬까옷 (名)子供用の晴れ着
コッカゲ  꽃가게 (名)花屋
コッカシン  꼬까신 (名)子供用の外出靴
コッカヂュク  겉가죽 (名)表皮、外皮
コッカヂロ  고까지로 (副)その程度のことで
コッカム  겉감 (名)表地
コッカム  곶감 (名)干し柿、串柿
コッカリャン  겉가량[-假量] (名)目分量
コッカル  꽃가루 (名)花粉
コッカン  겁간[劫姦] →(名)コプカン 参照
コッカン  곳간[庫間] (名)物置、倉庫
コッキ  걷기 (名)歩き、歩くこと
コッキ  겉귀 (名)外耳
コッキ  겁기[劫氣] →(名)コプキ 参照
コッキオ  꼬끼오 (副)コケコッコー ※鶏の鳴き声
コッキダ  꺾이다 (動)①折られる②負かされる
コッキム  꺾임 (名)折れること
コッキム  콧김 (名)鼻息
コッキムセ  꺾임새 (名)折れたさま、折り目
コッキョ  겉겨 (名)もみがら
コッキョ  꼬꾜 (副)꼬끼오の縮約、コケコッコー ※鶏の鳴き声
コッキョレ  겁결에[怯-] →(副)コプキョレ 参照
コッキリ  코끼리 (名)象
コッキリコ  코끼리 코 (名)象の鼻
コックギョン  꽃구경 (名)花見
コックク  꽃국 (名)酒の上澄み
コックッ  코끝 (名)鼻先、鼻面
コックモン  콧구멍 (名)鼻の穴
コックラヂダ  고꾸라지다 (動)①倒れる②死ぬ、くたばる
コックラヂダ  꼬꾸라지다 (動)①倒れる②死ぬ、くたばる
コックラットゥリダ  고꾸라뜨리다 (動)①打ちのめす②殺す
コックラットゥリダ  꼬꾸라뜨리다 (動)①打ちのめす②殺す
コックリダ  겉꾸리다 (動)うわべをつくろう
コックリム  겉꾸림 (名)うわべをつくろうこと
コックルヂダ  거쿨지다 →(形)コクルヂダ 参照
コックロ  거꾸로 (副)逆に、反対に
コックロ  꺼꾸로 (副)逆に、反対に
コックロオルギ  거꾸로오르기 (名)逆上がり
コックロギ  겁꾸러기[怯-] →(名)コプクロギ 参照
コックロヂダ  거꾸러지다 (動)①倒れる、倒される②死ぬ
コックロヂダ  꺼꾸러지다 (動)①倒れる、倒される②死ぬ
コックロットゥリダ  거꾸러뜨리다 (動)①倒す②殺す
コックロットゥリダ  꺼꾸러뜨리다 (動)①倒す②殺す
コックロットゥリダ  꺼꾸러트리다 (動)①倒す②殺す
コックロトゥリダ  거꾸러뜨리다 →(動)コックロットゥリダ 参照
コックングムクリムピョ  꺾은금 그림표[-表] (名)折れ線グラフ
コックンソン  꺾은선[-線] (名)折れ線
コックンソンクレップ  꺾은선 그래프[-線graph] (名)折れ線グラフ
コッケ  꽃게 (名)ワタリガニ
コッケンイ  곡괭이 (名)つるはし
コッコク  겉곡[-穀] (名)겈곡식の縮約
コッコク  곡곡[曲曲] (名)①曲がり目②津々浦々
コッコク  꼭꼭 (副)ぎゅっと、しっかりと
コッコクシク  겉곡식[-穀-] (名)殻を取り除いていない穀物
コッコセソ  곳곳에서 (フ)あちこちで
コッコヂ  꺾꽂이 (名)挿し木
コッコヂ  꽃꽂이 (名)生け花、華道
コッコヂダ  꺾어지다 (動)折れる
コッコッ  곳곳 (名)あちこち
コッコッカダ  꺽꺽하다 (形)かたい
コッコッシク  겉곡식[-穀-] →(名)コッコクシク 参照
コッコッタダ  꼿꼿하다 (形)まっすぐだ
コッコッチル  겉껍질 →(名)コッコプチル 参照
コッコッテギ  겉껍데기 →(名)コッコプテギ 参照
コッコッパダ  겁겁하다[劫劫-] →(形)コプコッパダ 参照
コッコップル  겉꺼풀 (名)外皮
コッコノッ  코코넛[coconuts] (名)ココナッツ
コッコプチル  겉껍질 (名)外皮
コッコプテギ  겉껍데기 (名)外皮
コッコヤヂャ  코코야자[-椰子] (名)椰子の木
コッコルム  겉고름 (名)겉옷고름の縮約
コッサゲ  겉싸개 (名)上包み
コッサル  겉살 (名)むき出しの肌
コッシ  꽃씨 (名)花の種
コッシク  곡식[穀食] →(名)コクシク 参照
コッシゲ  꽃시계[-時計] (名)①花時計②ヒマワリ
コッシム  겁심[怯心] →(名)コプシム 参照
コッシンムル  꽃식물[-植物] (名)種子植物
コッス  코스[course] (名)コース
コッスヂャク  겉수작[-酬酌] (名)うわべだけの言動
コッスム  콧숨 (名)鼻息
コッスヨム  콧수염[-鬚髥] (名)口ひげ
コッスヨン  콧수염 →(名)コッスヨム 参照
コッセム  꽃샘 (名)花冷え
コッソリ  콧소리 (名)鼻声、鼻に掛かったような声
コッソンイ  꽃송이 (名)花房
コッタ  걷다 (動)歩く、歩む
コッタ  걷다 (動)巻き上げる、まくる、たくし上げる
コッタ  걷다 (動)取り込む、片付ける、収める
コッタ  곧다 (形)①まっすぐだ②正直だ
コッタ  곱다 →(形)コプタ 参照
コッタ  꺾다 →(動)コクタ 参照
コッタ  꼽다 (動)①指折り数える②目星を付ける
コッタ  꽂다 (動)差す、刺す、挿す
コッタクチ  코딱지 (名)鼻くそ
コッタプタ  꽃답다 (形)花のように美しい
コッタリ  꺽다리 (名)背高のっぽ
コッタリョン  코타령 (名)鼻歌
コッタル  거탈 →(名)コタル 参照
コッタル  겁탈[劫奪] →(名)コプタル 参照
コッタン  거탄[巨彈] →(名)コタン 参照
コッチ  거취[去就] →(名)コチ 参照
コッチ  거치[据置] →(名)コチ 参照
コッチ  거치[鋸齒] →(名)コチ 参照
コッチ  꼬치 (名)①串②串刺しの食べ物③おでん
コッチ  코치[coach] (名)コーチ
コッチェ  거체[巨體] →(名)コチェ 参照
コッチェンイ  겁쟁이[怯-] →(名)コプチェンイ 参照
コッチェンイ  꼬챙이 (名)串
コッチコッチ  꼬치꼬치 →(副)コッチッコッチ 参照
コッチダ  거치다 (動)①触れる、こすれる②経由する
コッチダ  걷히다 (動)①晴れる②集まる
コッチダ  고치다 (動)①直す、治す②変更する
コッチダ  꽂히다 (動)さされる
コッチヂャン  겉치장[-治粧] (名)うわべをつくろうこと、見せかけ
コッチヂョッコリダ  거치적거리다 →(動)コチヂョッコリダ 参照
コッチッコッチ  꼬치꼬치 (副)①がりがり②根掘り葉掘り
コッチッコッチッ  거칫거칫 →(副)コチッコチッ 参照
コッチッタダ  거칫하다 →(形)コチッタダ 参照
コッチッタダ  꺼칫하다 →(形)コチッタダ 参照
コッチプ  곳집[庫-] (名)物置、倉庫
コッチプ  꽃집 (名)花屋
コッチマ  겉치마 (名)重ね着するとき外側に着るチマ
コッチム  거침 →(名)コチム 参照
コッチム  코침 (名)寝ている人の鼻をこよりなどでくすぐるいたずら
コッチムセ  거침새 →(名)コチムセ 参照
コッチムヂャク  겉짐작 (名)あてずっぽう
コッチモプタ  거침없다 →(形)コチモプタ 参照
コッチャ  꽃차[-車] (名)花車
コッチャプタ  걷잡다 (動)持ちこたえる、食い止める
コッチャプタ  겉잡다 (動)推量する
コッチャム  거참 →(フ)コチャム 参照
コッチャム  겉잠 (名)①たぬき寝入り②うたた寝
コッチャル  곧잘 (副)かなりよく、よく、たびたび
コッチャン  겉장 (名)①いちばん上の紙②表紙、カバー
コッチャン  겉창[-窓] (名)二重窓の外側の窓
コッチャン  곧장 (副)まっすぐ、直ちに
コッチャン  곱창 →(名)コプチャン 参照
コッチャンドゥン  콧잔등 (名)小鼻
コッチャンドゥンイ  콧잔등이 (名)小鼻
コッチャンハダ  거창하다[巨創-] →(形)コチャンハダ 参照
コッチャンポ  꽃창포[-菖蒲] (名)ハナショウブ
コッチュ  고추 →(名)コチュ 参照
コッチュ  곧추 (副)まっすぐに、垂直に
コッチュアンタ  곧추안다 (動)まっすぐに抱きかかえる
コッチュアンタ  곧추앉다 (動)まっすぐ座る
コッチュオプタ  거추없다 →(形)コチュオプタ 参照
コッチュセウダ  곧추세우다 (動)まっすぐ立てる、直立させる
コッチュソダ  곧추서다 (動)まっすぐ立つ
コッチュダ  겁주다[怯-] →(動)コプチュダ 参照
コッチュダ  곧추다 (動)まっすぐにする
コッチュヂャン  고추장[-醬] →(名)コチュヂャン 参照
コッチュヂャンスロプタ  거추장스럽다 →(形)コチュヂャンスロプタ 参照
コッチュチャンヂャリ  고추잠자리 →(名)コチュチャムヂャリ 参照
コッチュッカル  고춧가루 →(名)コチュッカル 参照
コッチュックン  거추꾼 →(名)コチュックン 参照
コッチュットゥダ  곧추뜨다 (動)①垂直に浮く②目をむく
コッチュドゥルダ  곧추들다 (動)垂直に持つ
コッチュハダ  거추하다 →(動)コチュハダ 参照
コッチュムゴッチュム  거춤거춤 →(副)コチュムゴチュム 参照
コッチュンゴッチュン  거충거충 →(副)コチュンゴチュン 参照
コッチュンペギ  코쭝빼기 (名)鼻
コッチョ  거처[去處] →(名)コチョ 参照
コッチョ  거처[居處] →(名)コチョ 参照
コッチョ  겉조 (名)もみのままのアワ
コッチョオダ  거쳐오다 →(動)コチョオダ 参照
コッチョガダ  거쳐가다 →(動)コチョガダ 参照
コッチョゴリ  겉저고리 (名)外側に切る上着
コッチョヂダ  고쳐지다 →(動)コチョヂダ 参照
コッチョバン  거처방[居處房] →(名)コチョバン 参照
コッチョリ  겉절이 (名)大根や白菜などの浅漬け
コッチョリダ  겉절이다 (動)浅漬けにする
コッチョル  꽃철 (名)花の季節
コッチョンクロギ  걱정꾸러기 →(名)コクチョンクロギ 参照
コッチョンコリ  걱정거리 →(名)コクチョンコリ 参照
コッチョンスロプタ  걱정스럽다 →(形)コクチョンスロプタ 参照
コッチョンデダ  걱정되다 →(動)コクチョンデダ 参照
コッチョントゥッタ  걱정듣다 →(動)コクチョントゥッタ 参照
コッチョントンオリ  걱정덩어리 →(名)コクチョントンオリ 参照
コッチョンハダ  걱정하다 →(動)コクチョンハダ 参照
コッチョンハヂマ(セヨ)!  걱정하지마(세요)! →(フ)コクチョンハヂマ(セヨ)! 参照
コッチョンマ!  걱정 마! →(フ)コクチョンマ! 参照
コッチラダ  거칠하다 →(形)コチラダ 参照
コッチラダ  꺼칠하다 →(形)コチラダ 参照
コッチル  껍질 →(名)コプチル 参照
コッチルゴッチル  거칠거칠 →(副)コチルゴチル 参照
コッチルダ  것지르다 (動)逆に突く
コッチルダ  거칠다 (形)①粗い、荒い②悪い
コッチレ  겉치레 (名)見せかけ、虚飾
コッチンヂャク  겉짐작 →(名)コッチムヂャク 参照
コッチンチンイ  코찡찡이 (名)鼻づまりの人、鼻声の人
コッテ  겉대 (名)①野菜類の外側の葉や茎②竹の外側の皮
コッテ  겉에 (フ)表面に
コッテ  겉의 (フ)表面の
コッテ  콧대 (名)鼻っ柱
コッテギ  꼭대기 →(名)コクテギ 参照
コッテク  거택[居宅] →(名)コテク 参照
コッテヂュン  겉대중 (名)ざっと見積もること
コット  커터[cutter] (名)カッター
コット  쿼터[quarter] (名)クォーター、4分の1
コットゥ  커트[cut] (名)カット
コットゥ  코트[court] →(名)コトゥ 参照
コットゥガクシ  꼭두각시 (名)操り人形
コットゥク  겉흙 (名)表土
コットゥッコリダ  꺽둑거리다 (動)ぶつ切りにする
コットゥナダ  거뜬하다 (形)見かけより軽い、思ったより軽い
コットゥリ  꼬투리 (名)①タバコの葉の葉脈②さや③言葉尻④きっかけ、発端
コットゥリダ  꺼뜨리다 (動)火種を切らす
コットゥリダ  꺼트리다 (動)火種を切らす
コットゥロッコットゥロク  꺼뜨럭꺼뜨럭 (副)偉ぶるさま、横柄にふるまうさま
コットゥン  꽃등[-燈] (名)花模様の提灯
コットゥン  꽃등 (名)最初、一番
コットゥン  커튼[curtain] →(名)コトゥン 参照
コットゥン  콧등 (名)鼻筋
コットゥンゴットゥン  거뜬거뜬 (副)軽く、軽々と
コットッケ  겉더께 (名)表面についた垢
コットッコンイ  겉더껑이 (名)液体の表面の凝固膜
コットル  코털 (名)鼻毛
コットルダ  겉돌다 (動)①混じり合わない②仲間外れになる③空回りする
コットン  거통 →(名)コトン 参照
コットン  고통[苦痛] (名)苦痛
コットンサン  꽃동산 (名)花園
コットンスロプタ  고통스럽다[苦痛-] (形)苦しい、苦痛だ、辛い
コッパギ  곱하기 (名)掛け算
コッパク  꼬빡 (副)ぶっ通し、まる~
コッパク  꼬빡 (副)ぺこっと
コッパグニ  꽃바구니 (名)花籠
コッパダ  곱하다 (動)掛ける
コッパッ  꽃밭 (名)花畑
コッパッチム  꽃받침 (名)植物のガク
コッパラム  꽃바람 (名)花咲く季節に吹くやわらかい風
コッパルダ  겉바르다 (動)うわべをつくろう
コッパルリム  겉발림 (名)うわべをつくろうこと
コッパロ  곧바로 (副)①まっすぐ、直ちに②偽り無く
コッパン  꽃방[-房] (名)花屋
コッパンウル  콧방울 (名)小鼻
コッパンギ  콧방귀 (名)鼻を鳴らすこと
コッパンニョン  꼬빡연[-鳶] (名)エイの形をした凧
コッピ  거피[去皮] →(名)コピ 参照
コッピ  고삐 (名)手綱
コッピ  커피[coffee] →(名)コピ 参照
コッピ  코피 →(名)コピ 参照
コッピウダ  꽃피우다 (動)花を咲かせる
コッピダ  꼽히다 (動)数えられる、選ばれる
コッピダ  꽃피다 (動)花が咲く
コッピョ  코뼈 (名)鼻骨
コッピョク  겉벽[-壁] (名)外壁
コッピョン  꽃병[-瓶] (名)花瓶
コッピリ  고삐리 (名)高校生

コップ  거푸 →(副)コプ 参照
コップゴップ  거푸거푸 →(副)コプゴプ 参照
コップダ  고프다 (形)空腹だ、ひもじい
コップッコップッ  거풋거풋 →(副)コプッコプッ 参照
コップナダ  거뿐하다 (形)かなり軽い
コップム  거품 (名)泡、気泡
コップリダ  고푸리다 (動)かがめる
コップル  고뿔 (名)風邪
コップル  꺼풀 (名)皮、膜、殻
コップル  꽃불 (名)①激しい火②花火
コップル  커플[couple] (名)カップル
コップルゴップル  거풀거풀 →(副)コプルゴプル 参照
コップルソ  코뿔소 (名)サイ
コップルダ  코풀다 (動)鼻をかむ
コップン  거품 →(名)コップム 参照
コップン  거풍[擧風] →(名)コプン 参照
コップン  고풍[古風] →(名)コプン 参照
コップン  꽃분[-盆] (名)植木鉢
コップンキョク  고품격[高品格] (名)品格が高いこと

コップンゴップン  거푼거푼 →(副)コプンゴプン 参照
コッペ  거폐[巨弊] →(名)コペ 参照
コッペ  고패 (名)滑車
コッペギ  곱빼기 (名)①二人前、大盛②二度繰り返すこと
コッペギ  코빼기 (名)鼻
コッペンイ  고팽이 (名)①巻き②一往復
コッポ  거포[巨砲] →(名)コポ 参照
コッポ  겁보[怯-] (名)臆病者
コッポギ  겉보기 (名)外見、見かけ
コッポリ  겉보리 (名)殻麦
コッポン  겉봉[-封] (名)①二重封筒の外側の封筒②封筒③封筒の表
コッポンアリ  꽃봉아리 (名)つぼみ
コッポンイ  꺼펑이 (名)カバー、ふた
コッポンオリ  꽃봉오리 (名)つぼみ
コッポントゥ  겉봉투[-封套] (名)二重封筒の外側の封筒
コッラ  콜라[cola] →(名)コルラ 参照
コッラナゲハダ  곤란하게 하다 →(フ)コルラナゲハダ 参照
コッラナダ  곤란하다[困難-] →(形)コルラナダ 参照
コッリ  권리[權利] →(名)コルリ 参照
コッリダ  걸리다 →(動)コルリダ 参照
コッリンドル  걸림돌 →(名)コルリムドル 参照
コッレ  걸레 →(名)コルレ 参照
コッロ  컬러[color] →(名)コルロ 参照
コデ  고대[古代] (名)古代
コデ  고대[苦待] (名)待ちわびること
コデ  고대 (副)たった今
コディオ  곧이어 (副)まもなく
コディン  고딩 (名)高校生の俗語
コテク  거택[居宅] (名)居宅
コデゴデ  고대고대[苦待苦待] (副)ひどく待ち焦がれるさま、首を長くして
コデダ  고되다 (形)つらい、苦しい
コデダプ  코대답[-對答] (名)鼻先であしらう答え
コデハダ  거대하다[巨大-] (形)巨大だ
コデロ  고대로 (副)ありのまま、そのまま
コド  거도[巨盜] (名)大泥棒
コド  거도[鋸刀] (名)片刃のこぎり
コド  고도[孤島] (名)孤島
コド  고도[高度] (名)高度
コトゥ  코트[court] (名)コート、競技場
コドゥ  코드[code] (名)コード
コドゥ  코드[chord] (名)コード
コドゥ  코드[cord] (名)コード
コドゥアクセン  고등학생[高等學生] →(名)コドゥンハクセン 参照
コドゥアッキョ  고등학교[高等學校] →(名)コドゥンハッキョ 参照
コドゥオドゥリダ  거두어들이다 (動)取り入れる、取りこむ
コドゥギダ  꼬드기다 (動)①そそのかす、扇動する②引き寄せる
コトゥク  겉흙 →(名)コットゥク 参照
コドゥスム  겉웃음 (名)作り笑い
コドゥダ  거두다 (動)①徴収する②面倒を見る③収める④切り回す⑤引き取る
コドゥヂョルミ  거두절미[去頭截尾] (名)①頭と尾を断ち切ること②単刀直入
コドゥッ  거듭 →(副)コドゥプ 参照
コドゥッコドゥプ  거듭거듭 →(副)コドゥプコドゥプ 参照
コドゥッパダ  거듭하다 (動)重ねる、繰り返す
コドゥハクセン  고등학생[高等學生] →(名)コドゥンハクセン 参照
コドゥハッキョ  고등학교[高等學校] →(名)コドゥンハッキョ 参照
コドゥプ  거듭 (副)重ねて、繰り返し、再び
コドゥプコドゥプ  거듭거듭 (副)重ね重ね
コドゥムゴドゥム  거듬거듬 (副)大雑把に、ざっと
コドゥムヂル  거둠질 (名)取り入れ
コドゥムナダ  거듭나다 (動)(宗教的に)生まれ変わる
コドゥルコドゥル  꼬들꼬들 (副)ご飯の表面が乾いて固くなった状態
コドゥルゴドゥル  거들거들 (副)거드럭거드럭の縮約
コドゥルダ  꺼두르다 (動)つかんで引き回す
コドゥルダ  거들다 (動)①手伝う②口添えする、口出しする
コドゥルダ  꺼둘다 (動)つかんで引き回す
コドゥルダ  꺼들다 (動)引き寄せて持ち上げる
コドゥルットボダ  거들떠보다 →(動)コドゥルトボダ 参照
コドゥルトゥダ  거들뜨다 (動)上目づかいにちらっと見る
コドゥルトボダ  거들떠보다 (動)目をくれる、関心を持って見る
コドゥルム  거드름 (名)傲慢な態度
コドゥルム  고드름 (名)つらら
コドゥルムヂェンイ  거드름쟁이 (名)傲慢な人
コドゥルモッコドゥルモク  거들먹거들먹 (副)得意になっていばり散らすさま
コドゥルモッコドゥルモク  꺼들먹꺼들먹 (副)得意になっていばり散らすさま
コドゥルリダ  꺼둘리다 (動)引っ張り回される
コドゥルリダ  꺼들리다 (動)引っ張り回される
コドゥルンヂェンイ  거드름쟁이 →(名)コドゥルムヂェンイ 参照
コドゥロクテダ  거드럭대다 (動)偉ぶる、横柄にふるまう
コドゥロヂダ  꼬드러지다 (動)固まる
コドゥロッコドゥロク  거드럭거드럭 (副)偉ぶるさま、横柄にふるまうさま
コドゥロッコドゥロク  꺼드럭꺼드럭 (副)偉ぶるさま、横柄にふるまうさま
コドゥロッコリダ  꺼드럭거리다 (動)偉ぶる、横柄にふるまう
コドゥロッテダ  거드럭대다 →(動)コドゥロクテダ 参照
コトゥン  커튼[curtain] (名)カーテン
コドゥンアクセン  고등학생[高等學生] →(名)コドゥンハクセン 参照
コドゥンアッキョ  고등학교[高等學校] →(名)コドゥンハッキョ 参照
コドゥンオ  고등어 (名)サバ
コドゥングットゥリダ  거든그뜨리다 (動)거든그리다の強調語
コドゥングリダ  거든그리다 (動)簡単に取りまとめる
コドゥンゴドゥム  거듬거듬 →(副)コドゥムゴドゥム 参照
コドゥンヂル  거둠질 →(名)コドゥムヂル 参照
コドゥンナダ  거듭나다 →(動)コドゥムナダ 参照
コドゥンハクセン  고등학생[高等學生] (名)高校生
コドゥンハッキョ  고등학교[高等學校] (名)高等学校
コドク  고독[孤獨] (名)孤独
コドクチダ  거덕치다 (副)下品で不格好だ
コドクチダ  꺼덕치다 (副)下品で不格好だ
コドチウダ  걷어치우다 (動)①片付ける、取りこむ②やめる
コドチェダ  걷어채다 (動)①蹴飛ばされる②はねつけられる、見捨てられる
コドヂダ  걷어쥐다 (動)①まくりあげる②掌握する
コドチャダ  걷어차다 (動)①蹴飛ばす②はねつける、見捨てる
コドヂルダ  걷어지르다 (動)①まくりあげて留める②蹴り上げる
コドヂルリダ  걷어질리다 (動)目がくぼむ
コドッ  겉옷 (名)上着、外衣
コドッコドク  거덕거덕 (副)半乾きになっているさま
コドッコドク  꺼덕꺼덕 (副)半乾きになっているさま
コドッチウダ  걷어치우다 →(動)コドチウダ 参照
コドッチェダ  걷어채다 →(動)コドチェダ 参照
コドッチダ  거덕치다 →(副)コドクチダ 参照
コドッチャダ  걷어차다 →(動)コドチャダ 参照
コドドゥルダ  걷어들다 (動)①まくりあげる②集めて持つ
コドブチダ  걷어붙이다 (動)まくりあげる、たくしあげる
コドブッチダ  걷어붙이다 →(動)コドブチダ 参照
コドリム  겉어림 (名)当て推量
コドルゴドラダ  거덜거덜하다 (形)つぶれそうだ、危なっかしい
コドルナダ  거덜나다 (動)つぶれる、破綻する
コトン  거통 (名)①堂々とした態度②地位だけで実権のない立場
コトン  고통[苦痛] →(名)コットン 参照
コドン  거동[擧動] (名)挙動
コドン  고동 (名)①要点②栓、スイッチ③サイレン
コドン  고동[鼓動] (名)鼓動
コトンスロプタ  고통스럽다[苦痛-] →(形)コットンスロプタ 参照
コナ  건아[健兒] (名)健全な男
コナ  권화[権化] (名)権化、化身
コナダ  거하다 (形)①十分だ、豊かだ②거나하다の縮約③흥건하다の縮約
コナダ  거하다[乾-] (形)干上がりやすい
コナダ  곤하다[困-] (形)①疲れてぐったりしている②ぼうっとしている
コナダ  권하다[勸-] (動)勧める
コナハダ  거나하다 (形)ほろ酔い機嫌である
コナプチャギ  코납작이 (名)鼻の低い人
コナボダ  꼬나보다 (動)にらみつける
コナン  거난[苦難] (名)苦難
コナン  권한[権限] (名)権限
コニ  건위[健胃] (名)胃が丈夫であること
コニ  고니 (名)白鳥
コニ  곤히 (副)ぐっすり
コニ  권위[權威] (名)権威
コニャン  고냥 (副)①そのまま②そのまま続けて
コニュ  권유[勧誘] (名)勧誘
コニュク  건육[乾肉] (名)干し肉
コニョン  거년[去年] (名)去年
コニョンスロプタ  거년스럽다 (形)みすぼらしい、貧乏くさい
コニルダ  거닐다 (動)ぶらつく、散歩する
コニン  커닝[cunning] (名)カンニング
コヌダ  거누다 (動)やっと持ちこたえる、支える、保つ
コヌダ  꼬느다 (動)持ち構える
コヌッカダ  거늑하다 (形)満足だ
コヌリダ  거느리다 (動)率いる、従える、抱える
コヌロ  건으로[乾-] (副)①訳もなく、むやみに②素手で
コヌン  권운[巻雲] (名)巻き雲
コネ  고뇌[苦腦] (名)苦悩
コネ  권외[圏外] (名)圏外
コネサム  건해삼[乾海蔘] (名)干しナマコ
コネダ  꺼내다 (動)取り出す、切り出す、始める
コネリダ  꺼내리다 (動)引き下ろす、取り下げる
コネン  거냉[去冷] (名)少しだけ温めること
コノ  건어[乾魚] (名)干し魚、干物
コノ  코너[corner] (名)コーナー
コノキク  코너칵[corner kick] (名)コーナーキック
コノク  곤혹[困惑] (名)困惑
コノムル  건어물[乾魚物] (名)干し魚、干物
コノンナダ  건혼나다[-魂-] (動)びっくりする、ぎくりとする
コバァ!  거봐! (フ)それ見たことか!、ほらごらん!
コバギ  꼬박이 (副)ぶっ通し、まる~
コバギダ  꼬박이다 (動)うなずく
コバク  꼬박 (副)ぶっ通し、まる~
コバク  꼬박 (副)ぺこっと
コハダ  고하다[告-] (動)①申し上げる、告げる②告げ口する
コハダ  코하다 (動)ねんねする
コバッコバク  꼬박꼬박 (副)①きちんと、忠実に②ずっと③欠かさず
コバヌル  코바늘 (名)かぎ針
コハム  고함[高喊] (名)大きな叫び声
コバラ!  거봐라! (フ)それ見たことか!、ほらごらん!
コバル  고발[告發] (名)告発
コハン  고함[高喊] →(名)コハム 参照
コハン  거한[巨漢] (名)巨漢、大男
コバン  거반[去般] (名)先日
コバン  거반[居半] (副)ほとんど
コバンギ  코방귀 (名)鼻を鳴らすこと
コバンヂダ  거방지다 (形)体格がよく堂々とどっしりしている
コハンニョン  고학년[高學年] (名)高学年
コビ  거비[巨費] (名)巨額の費用
コビ  고비 (名)やま、峠、絶頂
コピ  거피[去皮] (名)皮をむくこと
コピ  커피[coffee] (名)コーヒー
コピ  코피 (名)鼻血
コビゴビ  곱이곱이 (副)くねくね、うねうね
コピダ  꼽히다 →(動)コッピダ 参照
コビッサウィ  고빗사위 (名)瀬戸際、山場、土壇場
コビッパン  고비판 (名)瀬戸際、山場、土壇場
コヒャン  고향[故鄕] →(名)コヤン 参照
コビョイ  거벼이 (副)軽々しく、軽率に
コビョク  거벽[巨擘] (名)学問や専門分野に特に優れた人
コビョプタ  거볍다 (形)①軽い②軽率だ③つまらない④身軽だ
コヒョラプ  고혈압[高血壓] (名)高血圧
コヒョン  고형[固形] (名)固形
コビョン  거병[擧兵] (名)挙兵
コブ  거부[巨富] (名)富豪
コブ  거부[拒否] (名)拒否
コブ  고부[姑婦] (名)姑と嫁
コブ  커브[curve] (名)カーブ
コプ  거푸 (副)立て続けに、重ねて
コプ  겁[怯] (名)恐ろしさ、恐れ、おじけ
コプ  곱 (名)곱절の縮約、곱쟁이の縮約、倍
コプ  컵[cup] (名)コップ、カップ
コプカン  겁간[劫姦] (名)強姦
コブギ  거북이 (名)亀を擬人化した表現
コプキ  겁기[劫氣] (名)①窮した人のおじけた様子②険しい山の妖気
コプキダ  곱끼다 (動)①むずがる、ぐずる②腫物ができる
コプキョレ  겁결에[怯-] (副)恐れのあまり、怖がって
コブク  거북 (名)亀
コブクサルスロプタ  거북살스럽다 (形)気まずい、心地悪い
コブクタクチ  거북딱지 (名)亀の甲羅
コブクチョム  거북점[-占] (名)亀の甲羅で占う占い
コプクロギ  겁꾸러기[怯-] (名)臆病者
コプコクタ  곱꺾다 (動)①関節を曲げ伸ばしする②節回しで、低めた声を高める
コプコッキ  곱꺾이 (名)①関節の曲げ伸ばし②低めた声を高める節回し
コプコッパダ  겁겁하다[劫劫-] (形)①短気だ②あくせくしている
コプゴプ  거푸거푸 (副)続けざまに、重ね重ね
コプコルダ  곱걸다 (動)①二重にくくる②倍額をかける
コプサムタ  곱삶다 (動)煮直す
コプサラダ  곱살하다 (形)優しくきれいだ
コプサルキダ  곱살끼다 (動)むずがる、ぐずる
コプシプタ  곱씹다 (動)①よくかむ②だめ押しする③くどくど繰り返す
コプシム  겁심[怯心] (名)恐怖心
コプシル  곱실 (副)人にぺこぺこへつらうさま
コプシル  꼽실 (副)ぺこぺこ
コプシンコプシン  껍신껍신 (副)ぺこぺこ
コプシンゴリダ  껍신거리다 (動)ぺこぺこする
コプスルコプスラダ  곱슬곱슬하다 (形)縮れている
コブスルマダ  고부스름하다 (形)やや曲がっている
コプスルモリ  곱슬머리 (名)くせ毛、縮れ毛
コブスレハダ  고부스레하다 (形)やや曲がっている
コプセギダ  곱새기다 (動)①よくよく考える②曲解する
コプセム  곱셈 (名)掛け算
コプタ  곱다 (形)①美しい、きれいだ②やさしい③細かい④細い⑤安らかだ、素直だ
コプタ  곱다 (形)ゆがんでいる、曲がっている
コプタ  곱다 (形)①歯が浮く②かじかむ
コプタ  곱다 (動)かえって損をする
コプタ  꼽다 (動)①指折り数える②目星を付ける
コプダ  고프다 →(形)コップダ 参照
コプタッタ  곱닿다 (形)곱다랗다の縮約
コプタラッタ  곱다랗다 (形)①非常にきれいだ②元のままだ
コプタル  겁탈[劫奪] (名)①強奪②強姦
コプタレヂダ  곱다래지다 (動)きれいになる
コプチェギ  꼽재기 (名)①垢②小さくつまらないもの
コプチェンイ  겁쟁이[怯-] (名)臆病者
コプチェンイ  곱쟁이 (名)倍の数量
コプチダ  곱치다 (動)①二つに折り畳む②倍にする
コプチダ  꼽치다 (動)①半分に折り畳む②倍にする
コプチャ  곱자 (名)曲尺
コプチャク  꼽작 (副)ぺこり
コプチャン  곱창 (名)牛の小腸、ホルモン
コブヂャンゴブヂャン  고부장고부장 (副)曲がっている様子
コブヂャンハダ  꼬부장하다 (形)①曲がっている②ひねくれている
コプチュダ  겁주다[怯-] (動)怖がらせる、おどかす
コプチュッコリダ  껍죽거리다 (動)①調子に乗る②偉ぶる
コプチョッコリダ  껍적거리다 (動)出しゃばる
コプチョル  곱절 (名)倍、倍数
コプチル  껍질 (名)皮、殻
コブッ  거북 →(名)コブク 参照
コブッカダ  거북하다 (形)具合が悪い
コプッコプッ  거풋거풋 (副)風に揺れ動くさま、ひらひら、ぱたぱた
コブッコン  거부권[拒否權] (名)拒否権
コブッサルスロプタ  거북살스럽다 →(形)コブクサルスロプタ 参照
コブッタッチ  거북딱지 →(名)コブクタクチ 参照
コブッチョム  거북점[-占] →(名)コブクチョム 参照
コプティコプタ  곱디곱다 (形)とてもきれいだ
コプティディダ  곱디디다 (動)足を踏みあやまる
コプテギ  껍데기 (名)①殻②覆い
コプテダ  곱되다 (動)倍になる
コプトゥリダ  곱들이다 (動)2倍かける
コプトゥルダ  곱들다 (動)2倍かかる
コプトゥロヂダ  곱드러지다 (動)つんのめる
コブハダ  거부하다[拒否-] (動)拒否する、拒む
コプム  거품 →(名)コップム 参照
コブラヂダ  고부라지다 (動)曲がる
コブラヂダ  꼬부라지다 (動)曲がる
コブラットゥリダ  고부라뜨리다 (動)고부리다の強調
コブラットゥリダ  꼬부라뜨리다 (動)曲げる
コブラドゥルダ  고부라들다 (動)内側に曲がる
コブラドゥルダ  꼬부라들다 (動)内側に曲がる
コブランイ  고부랑이 (名)曲がったもの
コブランイ  꼬부랑이 (名)曲がったもの
コブランギル  꼬부랑길 (名)曲がった道
コブランコブラン  꼬부랑꼬부랑 (副)くねくねと
コブランゴブラン  고부랑고부랑 (副)くねくねと
コブランヌルグニ  꼬부랑 늙은이 (名)腰の曲がった老人
コブランハダ  고부랑하다 (形)やや曲がっている
コブランハダ  꼬부랑하다 (形)曲がっている
コブランハラボム  꼬부랑 할아범 (名)腰の曲がったおじいさん
コブランハルミ  꼬부랑 할미 (名)腰の曲がったおばあさん
コブランマル  꼬부랑말 (名)外国語
コブリダ  고부리다 (動)曲げる
コブリダ  꼬부리다 (動)曲げる
コブルコブル  꺼불꺼불 (副)小刻みに動くさま、ゆらゆら
コブルコブル  꼬불꼬불 (副)曲がりくねっている様子、くねくね
コブルゴブル  거불거불 (副)小刻みに動くさま、ゆらゆら
コブルゴブル  고불고불 (副)くねくねと
コプルゴプル  거풀거풀 (副)風にはためく様子、はたはた、ひらひら
コブルゴリダ  거불거리다 (動)ふざける、調子に乗る
コブルゴリダ  꺼불거리다 (動)ふざける、調子に乗る
コブルダ  꺼불다 (動)①動く②ふざける
コブルタンコブルタン  꼬불탕꼬불탕 (副)緩やかに曲がっている様子、くねくね
コフルリゲ  코흘리개 (名)鼻たれ
コブロヂダ  꺼부러지다 (動)①減る②衰える
コブン  고분[古墳] (名)古墳
コプン  거품 →(名)コップム 参照
コプン  거풍[擧風] (名)風に当てること
コプン  고풍[古風] (名)古風
コブンゴブン  고분고분 (副)素直に、従順に
コプンゴプン  거푼거푼 (副)ひらひら
コブンノリ  거북놀이 (名)秋夕に行われる子供達の民俗遊戯の一つ
コベ  거베 (名)織り目の粗い布
コペ  거폐[巨弊] (名)大きな弊害
コペ  고패 →(名)コッペ 参照
コベギ  코배기 (名)鼻が高く大きい人
コベク  고백[告白] (名)告白
コベッ  고백[告白] →(名)コベク 参照
コベッカダ  고백하다[告白-] (動)告白する
コヘン  거행[擧行] (名)挙行
コボ  커버[cover] (名)カバー
コポ  거포[巨砲] (名)大きな大砲
コボァ!  거봐! (フ)それ見たことか!、ほらごらん!
コボァラ  거봐라! (フ)それ見たことか!、ほらごらん!
コボッコリダ  거벅거리다 (動)ぺこぺこする
コボン  거번[去番] (名)先日
コボン  고본[古本] (名)古本
コボン  고봉[高捧] (名)山盛り、大盛り
コボンハダ  꺼벙하다 (形)大柄だが締まりがなくだらりとしたさま
コマ  거마[車馬] (名)馬車、車と馬
コマ  꼬마 (名)①小さいもの②ちび、おちびちゃん
コマイ  고마이 (副)ありがたく
コマウム  고마움 (名)ありがたみ
コマク  고막[鼓膜] (名)鼓膜
コマッキ  검압기[檢壓器] →(名)コマプキ 参照
コマッタ  고맙다 →(形)コマプタ 参照
コマナダ  거만하다[倨慢-] (形)傲慢だ
コマナダ  고만하다 (形)まあまあだ、そこそこだ
コマプキ  검압기[檢壓器] (名)①圧力計②気圧計③電圧計
コマプタ  고맙다 (形)ありがたい、感謝する
コマムッテ  고맘때 (名)ちょうどその頃
コマン  거만[倨慢] (名)傲慢
コマン  거만[巨萬] (名)巨万
コマン  검안[檢案] (名)検案
コマン  검안[檢眼] (名)検眼
コマン  고만 (副)その程度で
コマン  고만[高慢] (名)高慢
コマンゴマナダ  고만고만하다 (形)似たりよったりだ
コマンテ  고맘때 →(名)コマムッテ 参照
コマンドゥダ  고만두다 (動)やめる、中止する
コミ  거미 (名)蜘蛛
コミ  고미[苦味] (名)苦味
コミヂ!  껌이지! (フ)朝飯前だよ!

コミヂプ  거미집 (名)クモの巣
コミチミルダ  거미치밀다 (動)欲しくてたまらない
コミヂュル  거미줄 (名)①クモの糸、クモの巣②捜査網
コミッ  코밑 (名)鼻の下
コミッカダ  코믹하다[comic-] (形)滑稽だ
コミディ  코미디[comedy] (名)コメディー
コミナダ  고민하다[苦悶-] (動)悩む
コミニョン  곰인형[-人形] (名)クマのぬいぐるみ
コミャク  검약[儉約] (名)倹約
コミョク  검역[檢疫] (名)検疫
コミョル  검열[檢閱] (名)検閲
コミョンッタル  고명딸 (名)息子の多い家の一人娘
コミン  거민[居民] (名)住民
コミン  검인[檢印] (名)検印
コミン  검인[檢認] (名)検認
コミン  고민[苦悶] (名)悩み、苦悶
コミンヂョンピル  검인정필[檢認定畢] (名)検定済み、認定済み
コム  고무[鼓舞] (名)鼓舞
コム  고무[gomme] (名)ゴム
コム  검[劍] (名)剣
コム  곰 (名)熊
コム  곰 (名)かび
コム  곰 (名)煮詰められた濃い汁
コム  껌[gum] (名)ガム
コムギウルダ  검기울다 (動)だんだん暗くなる
コムギダ  검기다 (動)①黒く汚す②内側に向かってだんだん濃く塗る
コムグク  곰국 (名)煮詰められた濃いスープ
コムゴ  검거[檢擧] (名)検挙
コムコマダ  껌껌하다 (形)①真っ暗だ②腹黒い
コムコマダ  꼼꼼하다 (形)几帳面だ、緻密だ
コムコマダ  콤콤하다 (形)①真っ暗だ②腹黒い
コムゴミ  곰곰이 (副)あれこれ、よくよく、じっくり
コムゴム  곰곰 (副)あれこれ、よくよく、じっくり
コムコムナラ  껌껌나라 (名)真っ暗闇
コムコメヂダ  컴컴해지다 (動)暗くなる
コムサ  검사[檢事] (名)検事
コムサ  검사[檢査] (名)検査
コムサクタ  곰삭다 (動)①(布地が)よれよれになる②よく漬かる
コムサピル  검사필[檢査畢] (名)検査済み
コムサルグッタ  곰살궂다 (形)(性格が)優しい、思いやりがある、情け深い
コムサン  검산[檢算] (名)検算、試し算
コムサンスロプタ  곰상스럽다 (形)よく気が利く
コムシ  검시[檢屍] (名)検死
コムシ  검시[檢視] (名)検視
コムシルコムシル  꼼실꼼실 (副)もぞもぞ
コムシルゴムシル  검실검실 (副)毛が生えはじめてうすら黒いようす
コムシルゴムシル  곰실곰실 (副)もぞもぞ
コムシルゴリダ  검실거리다 (動)(遠くで何かが)ちらつく
コムシン  곰신 (名)①軍隊に行った恋人を待つ女性②ゴム靴
コムシン  고무신 (名)ゴム靴

コムス  검수[檢水] (名)水質検査
コムスクスッカダ  거무숙숙하다 (形)浅黒い
コムスクスッカダ  꺼무숙숙하다 (形)浅黒い
コムスダ  검쓰다 (形)苦い、苦々しい
コムスッスッカダ  거무숙숙하다 →(形)コムスクスッカダ 参照
コムスル  검술[劍術] (名)剣術
コムスルマダ  거무스름하다 (形)浅黒い
コムスルマダ  꺼무스름하다 (形)浅黒い
コムセク  검색[檢索] (名)①検索②家宅捜索
コムセクチャン  검색창[檢索窓] (名)検索窓
コムセダ  검세다 (形)粘り強い
コムセッ  검색[檢索] →(名)コムセク 参照
コムセッカダ  검색하다[檢索-] (動)検索する
コムソ  검소[儉素] (名)倹素、質素
コムタ  검다 (形)黒い
コムタ  검다 (動)かき集める
コムタ  곪다 (動)①膿む、化膿する②腐る
コムタ  껌다 (形)黒い
コムタクチ 껌딱지[gum-] (名)くっついて離れないガム、ひっつき虫

コムタン  곰탕 (名)コムタン
コムチ  곰치 (名)ウツボ
コムチ  꼼치 (名)小さいもの、少ないもの
コムヂ  검지[-指] (名)人差し指
コムチェ  검체[檢體] (名)検体
コムヂェンイ  꼼쟁이 (名)けち
コムチクチッカダ  거무칙칙하다 (形)どす黒い
コムチダ  검치다 (動)①縁を合わせて折る②重ね合わせる
コムヂダ  검쥐다 (動)거머쥐다の縮約
コムチッチッカダ  거무칙칙하다 →(形)コムチクチッカダ 参照
コムチム  검침[檢針] (名)検針
コムチャ  검차[檢車] (名)検車
コムチャギダ  꼼짝이다 (動)もぞもぞ動く
コムヂャギダ  꼼작이다 (動)もぞもぞ動く
コムチャク  꼼짝 (副)ちょっと動く様子、ぴくりと
コムヂャク  꼼작 (副)もぞもぞ
コムチャクタルサク  꼼짝달싹 (副)少し動くさま
コムチャダ  검차다 (形)粘り強い
コムチャッ  꼼짝 →(副)コムチャク 参照
コムヂャプタ  검잡다 (名)거머잡다の縮約
コムチャル  검찰[檢察] (名)検察
コムヂャン  검장[劍匠] (名)刀鍛冶
コムチャンマルゴ  꼼짝 말고 (フ)一歩も動かないで
コムチュクスロプタ  검측스럽다 (形)陰険で欲深そうだ、腹黒そうだ
コムチュクチュッカダ  검측측하다 (形)①どす黒い②陰険で欲深い、腹黒い
コムチュッカダ  검측하다 (形)陰険で欲深い、腹黒い
コムチュル  검출[檢出] (名)検出
コムヂュン  검증[檢證] (名)検証
コムヂョッコムヂョク  검적검적 (副)黒いしみや斑点がまばらに散らばったさま
コムヂョッコムヂョク  껌적껌적 (副)黒いしみや斑点がまばらに散らばったさま
コムチョッチョッパダ  거무접접하다 →(形)コムヂョプヂョッパダ 参照
コムヂョッヂョッパダ  거무접접하다 →(形)コムヂョプヂョッパダ 参照
コムヂョッパダ  검접하다 (動)しがみつく、へばりつく
コムヂョプヂョッパダ  거무접접하다 (形)くすんだように黒い
コムヂョプヂョッパダ  꺼무접접하다 (形)くすんだように黒い
コムヂョン  검정 (名)黒色、黒い染料
コムヂョン  검정[檢定] (名)検定
コムヂョン  껌정 (名)黒色、黒い染料
コムヂョンイ  검정이 (名)黒いもの
コムヂョンイ  껌정이 (名)黒いもの
コムヂョンギ  껌전기[檢電器] (名)検電器
コムヂョンゴシ  검정고시[檢定考試] (名)検定試験
コムヂョンコンアル  검정콩알 (名)弾丸、鉄砲玉
コムヂョンセク  검정색[-色] (名)黒色
コムヂョンセッ  검정색[-色] →(名)コムヂョンセク 参照
コムヂョンチュン  검정증[檢定證] (名)検定証
コムヂョンピル  검정필[檢定畢] (名)検定済み
コムヂラク  곰지락 (副)動作がのろいさま、ぐずぐずするさま
コムヂラク  꼼지락 (副)動作がのろいさま、ぐずぐずするさま
コムヂル  꼼질 (副)ぐずぐず、のろのろ
コムヂルギダ  검질기다 (形)粘り強い、執拗だ
コムヂン  검진[檢診] (名)検診
コムックルマダ  거무끄름하다 (形)黒っぽい
コムックルマダ  꺼무끄름하다 (形)黒っぽい
コムッコマダ  꼼꼼하다 →(形)コムコマダ 参照
コムッコムッ  거뭇거뭇 (副)黒く点々としているさま
コムッコムッ  꺼뭇꺼뭇 (副)黒く点々としているさま
コムッタダ  거뭇하다 (形)거무스름하다の縮約
コムッタダ  꺼뭇하다 (形)浅黒い
コムティコムタ  검디검다 (形)真っ黒だ
コムティティハダ  거무튀튀하다 (形)どんよりと薄黒い
コムデデハダ  거무데데하다 (形)薄汚く黒ずんでいる
コムデデハダ  꺼무데데하다 (形)薄汚く黒ずんでいる
コムデン  검댕 (名)煤、煤煙
コムト  검토[檢討] (名)検討
コムド  검도[劍道] (名)剣道
コムトゥッタ  검뜯다 (動)しつこくねだる、粘り強くせがむ
コムトゥル  꼼틀 (副)体を少しくねらすさま
コムトゥルコムトゥル  곰틀곰틀 (副)くねくね
コムドゥンイ  검둥이 (名)①黒い犬の愛称、クロ②肌の黒い人
コムドゥンイ  껌둥이 (名)①黒い犬の愛称、クロ②肌の黒い人
コムドゥンゲ  검둥개 (名)黒い犬
コムナ  겁나[怯-] (副)すごく、とても

コムナダ  겁나다[怯-] (動)恐れる、怖がる、怖くなる
コムナミョン  컵라면[cup ramen] (名)カップラーメン
コムニャン  검량[檢量] (名)積荷の量を検査すること
コムニョ  검뇨[檢尿] (名)検尿
コムニョン  검룡[劍龍] (名)ステゴザウルス
コムニョン  겁년[劫年] (名)厄年
コムヌロッタ  검누렇다 (形)黒みがかって黄色い
コムネダ  겁내다[怯-] (動)恐れる、怖がる
コムバリ  꼼바리 (名)心が狭くけちな人
コムバルダ  꼼바르다 (形)心が狭くけちだ
コムラッコムラク  고무락고무락 (副)もぞもぞ、にょろにょろ
コムラッコムラク  꼬무락꼬무락 (副)もぞもぞ、にょろにょろ
コムル  거물[巨物] (名)大物
コムルグプ  거물급[巨物級] (名)大物
コムルコムル  꺼물꺼물 (副)ちらちら
コムルコムル  꼬물꼬물 (副)もぞもぞ
コムルゴムル  거물거물 (副)ちらちら
コムルゴムル  고물고물 (副)もぞもぞ
コムルダ  검흐르다[] (動)あふれ出る
コムレハダ  거무레하다 (形)薄黒い
コムレハダ  꺼무레하다 (形)薄黒い
コムン  고문[拷問] (名)拷問
コムン  고문[顧問] (名)顧問
コムンケ  검은깨 (名)黒ゴマ
コムンゴ  거문고 (名)コムンゴ、韓国の琴
コムンセク  검은색[-色] (名)黒色
コムンセッ  검은색[-色] →(名)コムンセク 参照
コムンソン  검은손 (名)黒い手、魔の手
コムンヂャ  검은자 (名)검은자위の縮約
コムンヂャイ  검은자위 →(名)コムンヂャウィ参照
コムンヂャウィ  검은자위 (名)黒目、瞳
コムンドン  검은돈 (名)裏金

コムンニャク  검은약 (名)①アヘンの隠語②膏薬、ねり薬
コムンニョッ  검은엿 (名)黒飴
コメンイ  꼬맹이 (名)ちび、おちびちゃん
コメンメンイ  코맹맹이 (名)鼻づまりの人、鼻声の人
コモ  고모[姑母] (名)父の姉妹、おば
コモアンタ  거머안다 (動)ぐいと抱きしめる、しっかと抱きしめる
コモク  거목[巨木] (名)①巨木②大物
コモク  고목[枯木] (名)枯れ木
コモゴリ  코머거리 (名)鼻づまりの人
コモサムキダ  거머삼키다 (動)むさぼり食う、一気に飲み込む
コモサンキダ  거머삼키다 →(動)コモサムキダ 参照
コモチェダ  거머채다 (動)ひったくる
コモヂダ  거머쥐다 (動)ぐいとつかむ
コモヂャプタ  거머잡다 (動)ぎゅっとつかむ
コモッタ  거멓다 (形)黒っぽい
コモッタ  꺼멓다 (形)黒っぽい
コモッチェダ  거머채다 →(動)コモチェダ 参照
コモドゥリダ  거머들이다 (動)かき集める
コモブ  고모부[姑母夫] (名)父の姉妹の夫、おじ
コモムトゥルマダ  거머무트름하다 (動)(顔が)浅黒く肉付きが良い
コモムトゥルマダ  꺼머무트름하다 (動)(顔が)浅黒く肉付きが良い
コモモクタ  거머먹다 (動)むさぼり食う
コモモルスッカダ  거머멀쑥하다 (動)(顔が)浅黒くすっきりしている
コモモルスッカダ  꺼머멀쑥하다 (動)(顔が)浅黒くすっきりしている
コモリ  거머리 (名)①ヒル②しつこくつきまとう人
コモルヂャン  거멀장 (名)かすがい
コモン  검온[檢溫] (名)検温
コヤクスロプタ  고약스럽다 (形)悪い
コヤッカダ  고약하다 (形)①悪い、不快だ②厄介だ、煩わしい
コヤン  거양[擧揚] (名)①高く持ち上げること②褒め揚げること
コヤン  고향[故鄕] (名)故郷、出身
コヤンイ  고양이 (名)猫
コユ  고유[固有] (名)固有
コヨッカダ  거역하다[拒逆-] (動)逆らう、背く
コヨニ  거연히[居然-] (副)ひそかに、こっそり
コヨニ  거연히[遽然-] (副)急に、突然
コヨネダ  꼬여내다 (動)誘い出す
コヨハダ  고요하다 (形)静かだ、穏やかだ、ひっそりしている
コヨプ  고엽[枯葉] (名)枯れ葉
コヨラプ  고혈압[高血壓] →(名)コヒョラプ 参照
コヨル  고열[高熱] (名)高熱
コヨン  고용[雇用] (名)雇用
コヨン  고형[固形] →(名)コヒョン 参照
コラクソニ  꼬락서니 (名)格好、ざま、面
コラヂ  꼬라지 (名)格好、ざま

コラッカネ  고락간에[苦樂間-] (副)苦しくても楽しくても
コラットロヂダ  곯아떨어지다 (動)正体もなく眠りこける
コラッパヂダ  곯아빠지다 (動)①すっかり腐りきる②(酒などに)溺れる
コランイ  꼬랑이 (名)しっぽ
コランゲ  골안개 (名)谷や野原に立ちこめる朝霧
コランヂ  꼬랑지 (名)鳥の尾
コリ  거리 (名)通り、街
コリ  거리[距離] (名)①距離②隔たり
コリ  거리 (名)材料、具、ねた
コリ  거리[巨利] (名)莫大な利益
コリ  걸이 (名)(相撲の)内掛け
コリ  고리[高利] (名)高利
コリ  꼬리 (名)尾、しっぽ
コリオ  커리어[career] (名)キャリア
コリゴリ  거리거리 (副)①街中②街ごとに
コリサクタ  고리삭다 (形)年寄りじみている
コリダ  고리다 (形)①臭い②汚い、卑劣だ
コリダ  꺼리다 (動)嫌がる、避ける、しぶる
コリチダ  꼬리 치다 (フ)しっぽを振る、機嫌をとる
コリヂヌロミ  꼬리지느러미 (名)尾びれ
コリッ  고립[孤立] →(名)コリプ 参照
コリッキダ  거리끼다 (動)①差し支える、邪魔になる②気にかかる
コリッキモプシ  거리낌없이 (副)気がねなく、ためらいなく、はばかりなく
コリッソンヂャン  거릿송장 (名)行き倒れの死体
コリッタプタッパダ  고리탑탑하다 (形)고리타분하다の強調
コリッタブナダ  고리타분하다 (形)①嫌な臭いがする②古くさい
コリッチダ  꼬리 치다 →(フ)コリチダ 参照
コリッパダ  고립하다[孤立-] (動)孤立する
コリッピョ  꼬리표[-票] (名)荷札
コリナルゲ  꼬리날개 (名)尾翼
コリビョル  꼬리별 (名)彗星
コリプ  고립[孤立] (名)孤立
コリマダ  꺼림하다 (形)①後ろめたい、引っかかる②気乗りしない
コリマル  꼬리말 (名)あとがき
コリムチッカダ  꺼림칙하다 (形)嫌な感じがする、気が進まない
コリャン  거량[巨量] (名)①大量②食事の量が多いこと
コリョ  고려[高麗] (固)高麗
コリョハダ  고려하다[考慮-] (動)考慮する
コリョン  고령[高齡] (名)高齢
コリョンスロプタ  거령스럽다 (形)不格好だ
コリロ  고리로 (副)そちらへ
コリン  걸인[傑人] (名)とびぬけてすぐれた人物
コリンネ  고린내 (名)腐った臭い、嫌な臭い
コル  고루 (副)等しく、一様に
コル  걸[girl] (名)ガール
コル  골[goal] (名)ゴール
コル  골 (名)①頭、脳②骨髄
コル  골 (名)怒り
コル  골 (名)(靴などの)型
コル  골 (名)切り取り線、折り線
コル  궐[闕] (名)欠席すること、欠員
コル  꼴 (名)格好、ありさま
コル  컬[curl] (名)カール
コル!  콜![call] (フ)OK!、乗った!
コルカク  꼴깍 (副)①ごくりと②ぐっと
コルカク  꼴칵 (副)ごくり
コルカッチャンタ  꼴같잖다 (形)みっともない
コルカリヂダ  걸까리지다 (形)体ががっしりしていてたくましい
コルガンヂョル  골관절[骨關節] (名)関節
コルギ  걸귀 (名)①出産した雌豚②食いしん坊
コルギ  궐기[蹶起] (名)決起
コルギヂル  걸기질 (名)田畑をならすこと
コルギム  골김 (名)腹立ちまぎれ
コルギョク  골격[骨格] (名)骨格
コルクルッ  걸그룹[girl group] →(名)コルクルプ 参照
コルクルプ  걸그룹[girl group] (名)ガールズグループ
コルクロッタ  껄끄럽다 →(形)コルクロプタ 参照
コルクロプタ  껄끄럽다 (形)①ちくちく刺す感じだ②ごつごつした感じだ③苦手だ、難しい
コルグンコルグン  걸근걸근 (副)①がつがつ②喉に痰がからんだようす
コルゲ  골계[滑稽] (名)滑稽
コルコラダ  껄껄하다 (形)荒い、粗い
コルコラダ  컬컬하다 (形)①喉がからからだ②しわがれ声が雄々しい③辛い
コルゴラダ  걸걸하다 (形)しわがれ声が雄々しい
コルゴラダ  걸걸하다[傑傑-] (形)さばさばして快活だ
コルコル  콜콜 (名)すやすや
コルゴル  고루고루 (副)等しく、均等に、むらなく
コルゴル  골고루 (副)等しく、均等に、むらなく
コルゴル  골골 (副)①病状が一進一退する様②めんどりの鳴き声
コルゴルサッサッチ  골골샅샅이 (副)津々浦々、いたるところ
コルサ  걸사[傑士] (名)とびぬけてすぐれた人物
コルサダ  걸싸다 (形)素早い
コルサダ  꼴싸다 (動)布類の両端をそろえて半分に折る
コルサッカダ  골싹하다 (形)ほとんどいっぱいだ
コルサッコルサク  골싹골싹 (副)(それぞれの器が)ほとんど満ちているさま
コルサン  걸상[-床] (名)①長椅子、ベンチ②腰掛け、椅子
コルサンスロプタ  걸쌍스럽다 (形)①勝ち気だ②(仕事ぶりや食欲が)旺盛で好ましい
コルシク  걸식[乞食] (名)乞食
コルシン  걸신[乞神] (名)①食い意地②食いしん坊
コルシンヂェンイ  걸신쟁이 (名)食いしん坊
コルス  골수[骨髓] (名)①骨髄②心の中③要点、骨子
コルセ  걸쇠 (名)①掛け金②取っ手③五徳④シフトキー
コルセッポ  골세포[骨細胞] (名)骨細胞
コルセンウォン  골생원[-生員] (名)①きまじめで融通のきかない人②虚弱な人
コルセンニム  골샌님 (名)きまじめで融通のきかない人
コルソク  골속 (名)頭の中、脳の中
コルタ  곯다 (動)①傷む②痛手を受ける③(腹を)すかす
コルダ  거루다 (動)舟を河岸につける
コルダ  거르다 (動)①濾過する、濾す②飛ばす、抜かす
コルダ  걸우다 (動)土地を肥やす
コルダ  고르다 (動)選ぶ、選び出す
コルダ  고르다 (形)①均一だ、そろっている②正常だ
コルダ  걸다 (動)①掛ける、かける②掲げる
コルダ  걸다 (形)①肥沃だ②濃い③豪華だ④口汚い⑤おおらかだ⑥よく食べる
コルダ  골다 (動)いびきをかく
コルタク  꼴딱 (副)①ごくりと②すっかり、とっぷり
コルタクチ  골딱지 (名)怒り
コルダプチャンタ  꼴답잖다 (形)みっともない
コルタン  골탕 (名)痛手、迷惑、困難
コルチ  골치 (名)頭
コルチ  꼴찌 (名)ビリ
コルチダ  걸치다 (動)かかる、かかっている、及ぶ
コルチッコリ  골칫거리 (名)困り事、困り者
コルチャ  걸짜 (名)こっけいな人、変な人
コルヂャ  골자[骨子] (名)骨子
コルチャギ  골짜기 (名)谷、渓谷
コルチャク  걸작[傑作] (名)傑作
コルチャク  골짝 (名)골짜기の縮約
コルチャダ  걸차다 (形)①土地がよく肥えている②大胆だ
コルチャッコルチャク  꼴짝꼴짝 (副)①ぎゅうぎゅう②しくしく
コルチュッカダ  걸쭉하다 (形)どろどろしている、濃い
コルチュッコルチュク  껄쭉껄쭉 (副)ちくちく
コルチュル  걸출[傑出] (名)とびぬけてすぐれていること
コルチョ  골조[骨組] (名)骨組み
コルチョ  골초[-草] (名)①質の悪いたばこ②愛煙家、ヘビースモーカー
コルチョイプタ  걸쳐입다 (動)羽織る

コルチョクチグナダ  걸쩍지근하다 (形)食い意地が張っている、がつがつしている
コルチョッコリダ  걸쩍거리다 (動)快活にてきぱきとふるまう
コルヂョッタ  꼴좋다 (形)みっともない
コルチョッチグナダ  걸쩍지근하다 →(形)コルチョクチグナダ 参照
コルチョドゥダ  걸쳐두다 (動)①掛けておく②やりかけたまま放っておく
コルチョル  골절[骨折] (名)骨折
コルッカダ  거룩하다 (動)神々しい、神聖だ、偉大だ
コルックロプタ  껄끄럽다 (形)①ちくちく刺す感じだ②ごつごつした感じだ
コルッコラダ  껄껄하다 (形)荒い、粗い
コルッコルッカダ  거룩거룩하다 (動)非常に神聖で偉大だ、とても神々しい
コルッチ  골치 →(名)コルチ 参照
コルッチ  꼴찌 →(名)コルチ 参照
コルッチダ  걸치다 →(動)コルチダ 参照
コルッチャギ  골짜기 →(名)コルチャギ 参照
コルッテ  걸대 →(名)コルテ 参照
コルッテ  걸때 →(名)コルテ 参照
コルッテヂル  걸 →(名)コルテヂル 参照
コルットゥダ  걸뜨다 →(動)コルトゥダ 参照
コルットギ  껄떡이 (名)貪欲な人
コルットク  껄떡 (副)ごくり
コルップ  골프[golf] →(名)コルプ 参照
コルップヂャン  골프장[golf場] →(名)コルプヂャン 参照
コルテ  걸대 (名)かけ竿
コルテ  걸때 (名)体格
コルテギ  껄떼기 (名)スズキの稚魚
コルテヂル  걸태질 (名)恥も外聞もなく財物をかき集めること
コルトアンタ  걸터앉다 (動)①腰掛ける②またがる
コルトゥギ  꼴뚜기 (名)イイダコ
コルトゥダ  걸뜨다 (動)水中に漂っている
コルトゥルリダ  골틀리다 (動)癪に障る、腹が立つ
コルトギ  껄떡이 (名)貪欲な人
コルトク  껄떡 (副)ごくり
コルトタダ  걸터타다 (動)横向きに乗る
コルトッカダ  골독하다[汨篤-] (形)골똘하다の元の語
コルトッカダ  껄떡하다 (動)目が落ちくぼんでいる
コルトモクタ  걸터먹다 (動)手当たりしだい取って食べる
コルトラダ  골똘하다 (形)夢中だ、没頭している、一生懸命だ
コルトン  골동[骨董] (名)骨董
コルトン  골통 (名)頭
コルトン  꼴통 (名)頭が空っぽな人、ばか

コルバックム  꼴바꿈 (名)変形
コルパラム  골바람 (名)谷風
コルバン  골반[骨盤] (名)骨盤
コルパンヂ  골판지[-板紙] (名)段ボール
コルピッタミョン  걸핏하면 (副)ともすれば、何かにつけて
コルビョン  골병[-病] (名)重い病気
コルプ  골프[golf] (名)ゴルフ
コルプヂャン  골프장[golf場] (名)ゴルフ場
コルブリム  골부림 (名)八つ当たり
コルブルギョン  꼴불견[-不見] (名)みっともないこと、見苦しいこと
コルべク  콜백[callback] (名)コールバック、折り返し電話

コルベクポン  골백번[-百番] (名)何百回(も)、幾度(も)
コルベッポン  골백번[-百番] →(名)コルベクポン 参照
コルベンイ  골뱅이 (名)貝の一種
コルマッカダ  골막하다 (形)(器に)ほとんどいっぱいだ
コルマッコルマク  골막골막 (副)(器に)ほとんどいっぱいなさま
コルマッタ  걸맞다 (形)似合っている、相応だ
コルマットヂダ  곪아터지다 →(動)コルマトヂダ 参照
コルマトヂダ  곪아터지다 (動)膿んで膿が噴き出すようになる
コルム  거름 (名)肥料、肥やし
コルム  걸음 (名)歩み、足、歩
コルム  고름 (名)うみ、膿
コルム  골무 (名)指抜き
コルムゴリ  거름걸이 (名)足取り、歩調
コルムゴルミ  거름거름이 (副)一歩一歩
コルムゴルム  거름거름 (副)一歩一歩
コルムセ  걸음새 (名)足取り、歩調
コルムセ  걸음쇠 (名)コンパス
コルムヂムヂャク  걸음짐작 (名)歩測
コルムル  걸물[傑物] (名)とびぬけてすぐれた人物
コルメダ  걸메다 (名)걸머메다の縮約
コルモク  골목 (名)路地、細い道、横町
コルモクタ  걸먹다 (動)언걸먹다の縮約
コルモヂウダ  걸머지우다 (動)背負わせる
コルモヂダ  걸머지다 (動)担ぐ、背負う
コルモヂャプタ  걸머잡다 (動)一手につかむ
コルモッ  골목 →(名)コルモク 参照
コルモッキル  골목길 (名)小道、横町
コルモッコルモク  골목골목 (副)路地ごとに
コルモマッタ  걸머맡다 (動)(債務などを)負う
コルモメイダ  걸머메이다 (動)①걸머메다の受動②걸머메다の使役
コルモメダ  걸머메다 (動)(荷物を)肩に担ぐ
コルモリ  골머리 (名)脳、頭
コルモル  골몰[汨沒] (名)没頭、熱中、夢中
コルラ  콜라[cola] (名)コーラ
コルラク  건락[乾酪] (名)チーズ
コルラダ  골나다 (動)怒る、腹が立つ
コルラヂャプタ  골라잡다 (動)選び取る
コルラナゲハダ  곤란하게 하다 (フ)困らせる
コルラナダ  곤란하다[困難-] (形)困難だ、困る、苦しい
コルラネダ  골라내다 (動)選び出す、選り抜く、取り出す
コルラン  걸랑 (名)牛のあばら肉
コルラン  꼴랑 (副)①ざぶっと②ぼこっと
コルリ  권리[權利] (名)権利
コルリダ  걸리다 (動)①かかる②引っかかる③外れる
コルリダ  걸리다 (動)歩かせる
コルリダ  곯리다 (動)①腐らす②痛手を負わせる③(腹を)すかせる
コルリダ  꼴리다 (動)立つ
コルリヂョッコリダ  걸리적거리다 (動)邪魔になる

コルリプ  건립[建立] (名)建立
コルリムドル  걸림돌 (名)障害物、さまたげになるものや人
コルリョク  권력[權力] (名)権力
コルリョドゥルダ  걸려들다 ()かかる、引っかかる
コルリョン  궐련 (名)巻きたばこ
コルリンドル  걸림돌 →(名)コルリムドル 参照
コルレ  걸레 (名)雑巾
コルレダ  골내다 (動)怒る、腹を立てる
コルレヂル  걸레질 (名)雑巾がけ
コルロ  컬러[color] (名)カラー
コルロッティダ  걸러뛰다 →(動)コルロティダ 参照
コルロティダ  걸러뛰다 (動)とばす、抜かす
コルロネギ  걸러내기 (名)排泄
コルロンイ  껄렁이 (名)ろくでなし
コルロンコルロンハダ  껄렁껄렁하다 (形)だらしない、いいがげんだ
コルロンハダ  껄렁하다 (形)だらしない、いいがげんだ
コルロンペ  껄렁패[-牌] (名)ごろつき、不良
コルン  걸음 →(名)コルム 参照
コルンセ  걸음새 →(名)コルムセ 参照
コルンセ  걸음쇠 →(名)コルムセ 参照
コルンヂンヂャク  걸음짐작 →(名)コルムヂムヂャク 参照
コルンバル  거름발 (名)肥料の効き目
コルンバルタダ  걸음발타다 (動)幼児がよちよちと歩き出す
コルンマ  걸음마 (名)幼児が歩くこと、あんよ
コレ  거래[去來] (名)①取り引き②やり取り、行き来
コレ  거레 (名)のろのろすること、もたもたすること
コレ  고래 (名)クジラ
コレサンオ  고래상어 (名)ジンベイザメ
コレソ  거래소[去來所] (名)取引所
コレチョ  거래처[去來處] (名)取引先
コレッチョ  거래처 →(名)コレチョ 参照
コロ  고로[故-] (副)それゆえに、だから
コロアンタ  걸어앉다 (動)腰掛ける
コロアンチダ  걸어앉히다 (動)腰掛けさせる
コロオダ  걸어오다 (動)歩いて来る
コロガダ  걸어가다 (動)歩いて行く
コロルダ  골오르다 (動)怒る
コロルリダ  골올리다 (動)怒らせる
コロロンゴロロン  고로롱고로롱 (副)絶えず病気がちである様子
コロン  거론[擧論] (名)取り上げて論ずること
コロンゴロン  고롱고롱 (副)고로롱고로롱の縮約
コン  건[巾] (名)①布のかぶり物の総称②두건の縮約
コン  건[件] (名)件
コン  건[腱] (名)腱
コン  건[鍵] (名)鍵盤、キー
コン  건[gun] (名)銃、ガン
コン  검[劍] →(名)コム 参照
コン  곰 →(名)コム 参照
コン  곰 →(名)コム 参照
コン  공 (名)球、ボール
コン  공[空] (名)①空(から)②ゼロ、0
コン  공[功] (名)功、手柄
コン  공[gong] (名)ゴング
コン  껌[gum] (名)ガム
コン  꿩 (名)キジ
コン  콩 (名)豆、大豆
コンアル  콩알 (名)豆粒
コンアルマナダ  콩알만하다 (動)小さくなる
コンアン  공안[公安] (名)公安
コンアン  공항[空港] →(名)コンハン参照
コンアンボス  공항버스[空港bus] →(名)コンハンボス 参照
コンイェ  공예[工藝] (名)工芸
コンイム  공임[工賃] (名)工賃
コンイル  공일[空-] (名)①ただ働き②無駄な仕事
コンイル  공일[空日] (名)日曜日、休日
コンイルラル  공일날[空日-] (名)日曜日、休日
コンイン  공인[公認] (名)公認
コンウォン  공원[公園] (名)公園
コンウォン  공원[工員] (名)工員
コンエ  공해[公害] (名)公害
コンオッ  공업[工業] →(名)コンオプ 参照
コンオッタ  공얻다[空-] (動)ただで得る
コンオプ  공업[工業] (名)工業
コンオプ  공업[功業] (名)功業、功績
コンオン  공언[空言] (名)空言、そらごと
コンガ  공과[工科] (名)工科
コンカクチ  콩깍지 (名)豆のさや
コンカダ  껑까다 (動)嘘をつく
コンガマダ  공감하다[共感-] (動)共感する
コンガム  공감[共感] (名)共感、同感
コンガラダ  공갈하다[恐喝-] (動)恐喝する
コンカル  콩가루 (名)きな粉
コンガル  공갈[恐喝] (名)①うそ②恐喝、おどし
コンガン  건강[健康] (名)健康、元気、丈夫
コンガン  공간[空間] (名)空間
コンガン  공감[共感] →(名)コンガム 参照
コンガン  공관[公館] (名)公館
コンカンカンイ  건깡깡이 (名)①仕事に素手で立ち向かうこと(人)②目標もなく漫然と生きる人
コンガンハシヂョ?  건강하시죠? (フ)お元気ですよね?お元気ですか?
コンガンハセヨ!  건강하세요! (フ)お元気で!、体に気をつけて!
コンガンハダ  건강하다[健康-] (形)健康だ、元気だ、丈夫だ
コンギ  건기[乾期] (名)乾期
コンギ  공기[空氣] (名)空気
コンギ  공기[空器] (名)①空の器②椀
コンギウルダ  검기울다 →(動)コムギウルダ 参照
コンギダ  검기다 (動)→コムギダ 参照
コンギバッ  공기밥[空器-] →(名)コンギバプ 参照
コンギバプ  공기밥[空器-] (名)器に盛ったご飯
コンギョク  공격[攻擊] (名)攻撃
コンギョクチョク  공격적[攻擊的] (名)攻撃的
コンギョクチョッ  공격적[攻擊的] →(名)コンギョクチョク 参照
コンギョッ  공격[攻擊] →(名)コンギョク 参照
コンギョッカダ  공격하다[攻擊-] (動)攻撃する
コンギョッチョク  공격적[攻擊的] →(名)コンギョクチョク 参照
コンギョッチョッ  공격적[攻擊的] →(名)コンギョクチョク 参照
コンギョハダ  공교하다[工巧-] (形)①意外だ、思いがけない②巧みだ
コンギョロプタ  공교롭다[工巧-] (形)①意外だ、思いがけない②巧みだ
コンギョン  공경[恭敬] (名)慎み敬うこと
コンギルム  콩기름 (名)大豆油
コング  건구[建具] (名)建具
コング  공구[工具] (名)工具
コングク  건국[建國] (名)建国
コングク  곰국 →(名)コムグク 参照
コングク  공국[公國] (名)公国
コングク  콩국 (名)大豆のしぼり汁、豆乳
コングッ  공급[供給] →(名)コングプ 参照
コングッパダ  공급하다[供給-] (動)供給する
コングプ  공급[供給] (名)供給
コングヨク  건구역[乾嘔逆] (名)吐き気はあるが何も吐けないこと
コングル  공굴 (名)コンクリート
コングルリダ  공글리다 (動)①固める②けじめをつける
コングン  곤궁[困窮] (名)困窮
コングン  공군[空軍] (名)空軍
コンゲ  공개[公開] (名)公開
コンゲスベ  공개 수배[公開手配] (名)公開手配

コンゲハダ  공개하다[公開-] (動)公開する
コンゲバンソン  공개 방송[公開放送] (名)公開放送
コンゴ  검거[檢擧] →(名)コムゴ 参照
コンゴ  공고[工高] (名)工業高等学校の略
コンゴ  공고[公告] (名)公告
コンゴ  공고[鞏固] (名)強固
コンゴ  권고[勧告] (名)勧告
コンゴク  건곡[乾穀] (名)取り入れて乾かした穀物
コンゴッ  공것[空-] (名)ただ、無料
コンゴナダ  건건하다 (形)①やや塩辛い②味が少し薄い
コンゴニ  건건이[件件-] (副)事ごとに
コンコニチャッコニ  권커니 잣거니[勧-] (フ)(杯の)やり取りをする様子、差しつ差されつ
コンコマダ  껌껌하다 →(形)コムコマダ 参照
コンコマダ  꼼꼼하다 →(形)コムコマダ 参照
コンゴミ  곰곰이 →(副)コムゴミ 参照
コンゴルチャダ  공골차다 (形)中身がいっぱい詰まっている
コンゴン  건공[建功] (名)功名をたてること
コンゴン  곰곰 →(副)コムゴム 参照
コンゴン  공공[公共] (名)公共
コンゴン  공공[空空] (名)①何もないこと②○○、伏せ字
コンコン  꽁꽁 (副)①かちかち②しっかり
コンゴンチッチラダ  건건찝질하다 →(形)コンゴンチプチラダ 参照
コンゴンチプチラダ  건건찝질하다 (形)①やや塩辛い②それほど親しくない遠い親族関係などをさす語
コンゴンチャンソ  공공장소[公共場所] (名)公共場所
コンゴンチルカバン  공공칠가방[空空七-] (名)アタッシュケース
コンゴンデメロ  건공대매로[] (副)むやみに、いたずらに
コンコンナラ  껌껌나라 (名)真っ暗闇
コンゴンヨナダ  공공연하다[公公然-] (形)公然だ、おおっぴらだ
コンサ  검사[檢事] →(名)コムサ 参照
コンサ  검사[檢査] →(名)コムサ 参照
コンサ  공사[工事] (名)工事
コンサ  공사[公私] (名)公私
コンサッタ  곰삭다 →(動)コムサクタ 参照
コンサッピル  검사필[檢査畢] →(名)コムサピル 参照
コンサハダ  건사하다 (動)①保管する②手入れする
コンサピル  검사필[檢査畢] →(名)コムサピル 参照
コンサルグッタ  곰살궂다 →(形)コムサルグッタ 参照
コンサン  검산[檢算] →(名)コムサン 参照
コンサン  공산[共産] (名)共産
コンサン  공상[空想] (名)空想
コンサンオ  건상어[乾-] (名)サメを開いて干したもの
コンサンスロプタ  곰상스럽다 →(形)コムサンスロプタ 参照
コンシ  건시[乾柿] (名)干し柿
コンシ  검시[檢屍] →(名)コムシ 参照
コンシ  검시[檢視] →(名)コムシ 参照
コンシ  공시[公示] (名)公示
コンシク  건식[乾食] (名)①食べ物を干して食べること②汁なしの食事
コンシク  공식[公式] (名)公式
コンシクチョク  공식적[公式的] (名)公式的
コンシクチョッ  공식적[公式的] →(名)コンシクチョク 参照
コンシッ  공식[公式] →(名)コンシク 参照
コンシッチョク  공식적[公式的] →(名)コンシクチョク 参照
コンシッチョッ  공식적[公式的] →(名)コンシクチョク 参照
コンシラダ  건실하다[健實-] (形)①堅実だ②健康だ
コンシル  공실[空室] (名)空室
コンシルゴリダ  검실거리다 →(動)コムシルゴリダ 参照
コンシルコンシル  꼼실꼼실 (副)もぞもぞ
コンシルゴンシル  검실검실 →(副)コムシルゴムシル 参照
コンシルゴンシル  곰실곰실 →(副)コムシルゴムシル 参照
コンシン  곰신 (名)①軍隊に行った恋人を待つ女性②ゴム靴

コンシンパン  공심판[公審判] (名)①公開裁判②最後の審判
コンス  건수[件數] (名)件数
コンス  검수[檢水] →(名)コムス 参照
コンス  공수[攻守] (名)攻守
コンス  공수[空手] (名)空手、手ぶら、素手
コンス  공수[空輸] (名)空輸
コンスダ  검쓰다 →(形)コムスダ 参照
コンスナダ  공순하다[恭順-] (形)慎み深い
コンスプ  건습[乾濕] (名)乾湿
コンスプ  공습[空襲] (名)空襲
コンスル  검술[劍術] →(名)コムスル 参照
コンスル  공술[空-] (名)ただ酒、振舞い酒
コンスル  공술[供述] (名)供述
コンスン  건승[健勝] (名)健勝
コンセ  공세[攻勢] (名)攻勢
コンセ  권세[権勢] (名)権勢
コンセク  검색[檢索] →(名)コムセク 参照
コンセクチャン  검색창[檢索窓] →(名)コムセクチャン 参照
コンセダ  검세다 →(形)コムセダ 参照
コンセッ  검색[檢索] →(名)コムセク 参照
コンセッカダ  검색하다[檢索-] →(動)コムセッカダ 参照
コンセッカダ  곤색하다[困塞-] (形)貧しい、生活が苦しい
コンセッチャン  검색창[檢索窓] →(名)コムセクチャン参照
コンセンウォン  꽁생원[-生員] (名)無口で融通が利かない人
コンソ  검소[儉素] →(名)コムソ 参照
コンソ  공소[控訴] (名)항소の旧用語
コンソク  공석[空席] (名)空席
コンソットゥ  콘서트[concert] →(名)コンソトゥ 参照
コンソトゥ  콘서트[concert] (名)コンサート
コンソラダ  건설하다[建設-] (動)建設する
コンソル  건설[建設] (名)建設
コンソルデダ  건설되다[建設-] (動)建設される
コンソルバン  건설방 (名)ごろつき、放蕩者
コンソン  건성 (名)うわの空
コンソン  공성 (名)慣れること、熟達すること
コンソン  공손[恭遜] (名)丁寧で恭しいこと
コンソンウルム  건성울음 (名)うそ泣き
コンソンゴンソン  건성건성 (副)うわの空で
コンソンス  공손수[公孫樹] (名)イチョウ
コンソンックン  건성꾼 (名)そそっかしい人
コンソンドゥムッタダ  겅성드뭇하다 (形)まばらだ、散在している
コンタ  검다 →(形)コムタ 参照
コンタ  검다 →(動)コムタ 参照
コンタ  껌다 →(動)コムタ 参照
コンタ  꼲다 (動)評価する、採点する
コンダク  콩닥 (副)胸がどきどきするさま
コンタクチ 껌딱지[gum-] (名)くっついて離れないガム、ひっつき虫

コンダム  건담[健啖] (名)大食、よく食べること
コンダリ  꽁다리 (名)切れ端、かけら
コンダル  건달[乾達] (名)①遊び人、よたもの、やくざ②一文なし
コンダルックン  건달꾼[乾達-] (名)遊び人、よたもの、やくざ
コンダルッペ  건달패[乾達牌] →(名)コンダルペ 参照
コンダルペ  건달패[乾達牌] (名)やくざ連中、よたもの連中
コンダン  공단[公團] (名)公団
コンチ  곰치 →(名)コムチ 参照
コンチ  꼼치 (名)小さいもの、少ないもの
コンチ  꽁치 (名)サンマ
コンヂ  건지 (名)①汁の具②液体に浮いた塊③値打ち、中身
コンヂ  검지[-指] →(名)コムヂ 参照
コンヂ  공지[空地] (名)①空き地②空と陸
コンヂ  공지[空紙] (名)白紙
コンヂ  공지[公知] (名)お知らせ、告知

コンヂ  꽁지 (名)鳥の尾
コンチェ  건채[乾菜] (名)干し菜
コンチェ  검체[檢體] →(名)コムチェ 参照
コンヂェ  건재[建材] (名)建材
コンヂェ  공재[空財] (名)ただで得た財
コンヂェ  공제[控除] (名)控除
コンチェク  공책[空冊] (名)ノート、筆記帳
コンチェッ  공책[空冊] →(名)コンチェク 参照
コンヂェハダ  건재하다[健在-] (名)健在だ
コンチギ  공치기 (名)球技
コンチサ  공치사[功到辭] (名)自賛すること
コンチサ  공치사[空到辭] (名)空世辞
コンヂサハン  공지 사항[公知事項] (名)一般に広く知らせるべきこと

コンチダ  검치다 →(動)コムチダ 参照
コンチダ  공치다 (動)①当てが外れる②丸をつける
コンヂダ  건지다 (動)①拾い上げる②助け出す③取り戻す
コンヂダ  검쥐다 →(動)コムヂュィダ 参照
コンチッカダ  공칙하다 (形)あいにく失敗だ
コンチム  검침[檢針] →(名)コムチム 参照
コンチャ  검차[檢車] →(名)コムチャ 参照
コンチャ  공짜[空-] (名)無料、ただ
コンチャ  공차[空車] (名)①空車②ただで乗る車
コンヂャ  공자[孔子] (名)孔子
コンチャギダ  꼼짝이다 (動)もぞもぞ動く
コンヂャギダ  꼼작이다 (動)もぞもぞ動く
コンチャク  꼼짝 →(副)コムチャク 参照
コンヂャク  공작[工作] (名)工作
コンヂャク  공작[公爵] (名)公爵
コンヂャク  공작[孔雀] (名)クヂャク
コンヂャク  꼼작 (副)もぞもぞ
コンチャダ  검차다 →(形)コムチャダ 参照
コンチャッ  꼼짝 →(副)コムチャク 参照
コンヂャプタ  검잡다 →(名)コムヂャプタ 参照
コンチャル  검찰[檢察] →(名)コムチャル 参照
コンヂャン  검장[劍匠] →(名)コムヂャン 参照
コンヂャン  공장[工場] (名)工場
コンヂャン  콩장[-醤] (名)豆料理の一種
コンヂャンハダ  건장하다[健壯-] (形)壮健だ、元気で丈夫だ
コンチャンマルゴ  꼼짝 말고 →(フ)コムチャンマルゴ 参照
コンヂュ  공주[公主] (名)姫、王女
コンヂュ  권주[勧酒] (名)酒を勧めること
コンチュク  건축[建築] (名)建築
コンヂュク  콩죽[-粥] (名)大豆粥
コンチュクスロプタ  검측스럽다 →(形)コムチュクスロプタ 参照
コンチュグン  권층운[巻層雲] (名)巻層雲
コンチュッ  건축[建築] →(名)コンチュク 参照
コンチュッカダ  검측하다 →(形)コムチュッカダ 参照
コンチュッチュッカダ  검측측하다 →(形)コムチュクチュッカダ 参照
コンチュル  검출[檢出] →(名)コムチュル 参照
コンチュン  곤충[昆蟲] (名)昆虫
コンチュン  껑충 (副)①ぴょんと②ひょろっと
コンヂュン  검증[檢證] →(名)コムヂュン 参照
コンヂュン  공중[空中] (名)空中、宙、空
コンヂュン  공중[公衆] (名)公衆
コンチュンイ  껑충이 (名)のっぽ
コンヂュングリダ  건중그리다 (動)ざっと整理する
コンヂュンゴンヂュン  건중건중 (副)大まかに、大雑把に
コンヂュンゴンヂュン  겅중겅중 (副)大股で飛び跳ねるように歩く様子
コンヂュンヂェビ  공중제비[空中-] (名)宙返り、とんぼ返り
コンヂュンチョナ  공중전화[公衆電話] (名)公衆電話
コンチュンハダ  껑충하다 (形)足がひょろ長い
コンチョ  건초[乾草] (名)干し草
コンチョ  공처[恐妻] (名)恐妻
コンチョ  꽁초[-草] (名)吸い殻
コンヂョ  건조[乾燥] (名)乾燥、乾き
コンヂョ  건조[建造] (名)建造
コンヂョ  공저[公邸] (名)公邸
コンヂョ  공저[共著] (名)共著
コンヂョク  공적[公的] (名)公的
コンヂョク  공적[功績] (名)功績
コンヂョグン  권적은[巻積雲] (名)巻積雲、いわし雲
コンヂョッコンヂョク  검적검적 →(副)コムヂョッコムヂョク 参照
コンヂョッパダ  검접하다 →(動)コムヂョッパダ 参照
コンヂョナダ  건전하다[健全-] (形)健全だ
コンヂョネダ  건져내다 (動)引き上げる、すくい出す
コンヂョハダ  건조하다[乾燥-] (形)乾燥している、乾いている
コンヂョムミ  건조무미[乾燥無味] (名)無味乾燥
コンヂョムル  건조물[建造物] (名)建造物
コンヂョロプタ  건조롭다[乾燥-] (形)無味乾燥である、味気ない
コンチョン  권총[拳銃] (名)拳銃
コンヂョン  검정 →(名)コムヂョン 参照
コンヂョン  검정[檢定] →(名)コムヂョン 参照
コンヂョン  공전[空前] (名)空前
コンヂョン  공전[空轉] (名)空転、空回り
コンヂョン  공정[工程] (名)工程
コンヂョン  공정[公正] (名)公正
コンヂョン  공존[共存] (名)共存
コンヂョンイ  검정이 →(名)コムヂョンイ 参照
コンヂョンギ  검전기[檢電器] →(名) コムヂョンギ 参照
コンヂョンゴシ  검정고시[檢定考試] →(名)コムヂョンゴシ 参照
コンチョンゴリダ  껑청거리다 (動)ぴょんぴょん跳ねる
コンヂョンコンアル  검정콩알 →(名)コムヂョンコンアル 参照
コンヂョンゴンヂョン  건정건정 (副)ざっと、大雑把に
コンヂョンゴンヂョン  겅정겅정 (副)のっしのっしと
コンヂョンセク  검정색[-色] →(名)コムヂョンセク 参照
コンヂョンセッ  검정색[-色] →(名)コムヂョンセク 参照
コンヂョンヂ  건전지[乾電池] (名)乾電池
コンヂョンチュン  검정증[檢定證] →(名)コムヂョンチュン 参照
コンヂョンピル  검정필[檢定畢] →(名)コムヂョンピル 参照
コンヂラク  곰지락 →(副)コムヂラク 参照
コンヂラク  꼼지락 (副)動作がのろいさま、ぐずぐずするさま
コンヂル  꼼질 (副)ぐずぐず、のろのろ
コンヂルギダ  검질기다 →(形)コムヂルギダ 参照
コンヂン  검진[檢診] →(名)コムヂン 参照
コンッカダ  껑까다 (動)嘘をつく
コンッコマダ  꼼꼼하다 →(形)コムコマダ 参照
コンテ  권태[倦怠] (名)倦怠
コンデ  공대[工大] (名)工科大学の縮約、工学部
コンデ  공대[恭待] (名)①恭しくもてなすこと②敬語を使うこと
コンデ  꼰데 (名)先公、ジジイ
コンティコンタ  검디검다 →(形)コムティコムタ 参照
コンディション  컨디션[condition] (名)コンディション
コンデグ  건대구[乾大口] (名)干しタラ
コンデゴン  공대공[空對空] (名)空対空
コンデン  검댕 →(名)コムデン 参照
コント  검토[檢討] →(名)コムトゥ 参照
コント  공터[空-] (名)空き地
コンド  검도[劍道] →(名)コムド 参照
コンド  공도[公道] (名)公道
コンド  콘도 (名)コンドミニアム
コントゥ  건투[健鬪] (名)健闘
コントゥ  권투[拳鬪] (名)ボクシング
コンドゥク  공득[空得] (名)ただで得ること
コンドゥセウダ  곤두세우다 (動)①逆立てる②尖らせる
コントゥダ  공뜨다[空-] (動)①浮く②浮わつく③根も葉もない噂が広まる
コンドゥッ  건듯 (副)大雑把、ぞんざいに、さっと
コンドゥッコンドゥッ  건듯건듯 (副)大雑把、ぞんざいに、さっと
コントゥッタ  검뜯다 →(動)コムトゥッタ 参照
コンドゥリダ  건드리다 (動)触る、刺激する、手を出す
コンドゥリダ  공들이다[功-] (動)誠意をこめる、真心込める
コンドゥリヂマ!  건드리지 마! (フ)ほっとけ!、触るな!
コントゥル  꼼틀 (副)体を少しくねらすさま
コンドゥルゴンドゥル  건들건들 (副)①ゆらゆら②そよそよ③ふらふら
コンドゥルダ  공들다[功-] (動)誠意がこもる
コンドゥルヂャンマ  건들장마 (名)初秋の気まぐれな秋雨
コンドゥルバラン  건들바랑 (名)初秋のひんやりした風
コンドゥルマ  건들마 (名)初秋のひんやりした南風
コンドゥレハダ  건드레하다 (形)ほろ酔い機嫌だ
コンドゥレマンドゥレ  곤드레만드레 (副)へべれけ、ぐでんぐでん
コンドゥロヂダ  건드러지다 (形)粋だ、あかぬけている
コンドゥロンタリョン  건드렁타령[-打令] (名)酔っ払ってふらふらする様
コンドゥンイ  검둥이 →(名)コムドゥンイ 参照
コンドゥンイ  껌둥이 →(名)コムドゥンイ 参照
コンドゥンゲ  검둥개 →(名)コムドゥンゲ 参照
コンドゥンゴンドゥン  건둥건둥 (副)①きれいに片づける様②仕事をいい加減に片づける様
コンドゥンゴンドゥン  껀둥껀둥 (副)①きれいに片づける様②仕事をいい加減に片づける様
コンドゥンハダ  겅둥하다 (形)服の裾が短い、つんつるてんだ
コンドゥンハダ  껀둥하다 (形)服の裾が短い、つんつるてんだ
コンドギ  건더기 (名)①汁の具②液体に浮いた塊③値打ち、中身
コントク  공떡[空-] (名)ただで得た利益、棚ぼた
コントク  콩떡 (名)豆餅
コンドク  공덕[功德] (名)功徳
コンドリデダ  겅더리되다 (動)やつれる
コンドリデダ  껑더리되다 (動)やつれる
コンドルダ  공돌다[空-] (動)空回りする
コントン  공통[共通] (名)共通
コンドン  공돈[空-] (名)あぶく銭、苦労なく手に入れた金
コンドン  공동[共同] (名)共同
コンドン  공동[空洞] (名)空洞
コントンヂョク  공통적[共通的] (名)共通的
コントンヂョッ  공통적[共通的] →(名)コントンヂョク 参照
コントンチョム  공통점[共通點] (名)共通点
コントンチョン  공통점[共通點] →(名)コントンチョム 参照
コントンデダ  공통되다[共通-] (動)共通する
コンナ  겁나[怯-] (副)すごく、とても

コンナイ  꽃나이 (名)娘盛り、花盛り世代
コンナダ  겁나다[怯-] →(動)コムナダ 参照
コンナプ  공납[公納] (名)国税
コンナミョン  컵라면[cup ramen] →(名)コムナミョン 参照
コンナム  꽃나무 (名)①花の咲く木②草花
コンナムル  콩나물 (名)大豆もやし
コンナル  콧날 (名)鼻筋
コンナルリダ  겉날리다 (動)ぞんざいにする、おざなりにする
コンナン  공란[空欄] (名)空欄
コンニッ  공립[公立] →(名)コンニプ 参照
コンニッ  꽃잎 →(名)コンニプ 参照
コンニプ  겉잎 (名)若葉の外側の葉
コンニプ  공립[公立] (名)公立
コンニプ  꽃잎 (名)花びら
コンニャク  공략[攻略] (名)攻略
コンニャン  검량[檢量] →(名)コムニャン 参照
コンニュ  곡류[穀類] (名)穀類
コンニュル  공률[工率] (名)仕事率
コンニョ  검뇨[檢尿] →(名)コムニョ 参照
コンニョムルダ  겉여물다 (形)見かけだけは熟している
コンニョン  검룡[劍龍] →(名)コムニョン 参照
コンニョン  겁년[劫年] →(名)コムニョン 参照
コンニョン  공룡[恐龍] (名)恐竜
コンヌクタ  겉늙다 (動)①老けて見える②無駄に年をとる
コンヌロッタ  검누렇다 →(形)コムヌロッタ 参照
コンヌンガムタ  겉눈감다 (動)うす目をあける
コンヌンソプ  겉눈썹 (名)眉毛
コンネ  권내[圏内] (名)圏内
コンネダ  건네다 (動)①渡す、渡してやる②話しかける
コンネダ  겁내다[怯-] →(動)コムネダ 参照
コンネヂュダ  건네주다 (動)渡す、渡してやる
コンノ  건너 (名)向こう、あちら側
コンノ  공로[公路] (名)公道
コンノ  공로[攻勞] (名)功労、手柄
コンノ  공로[空路] (名)空路
コンノオダ  건너오다 (動)渡って来る
コンノガダ  건너가다 (動)渡って行く
コンノグッタ  건너긋다 (動)線を引いて結ぶ
コンノダ  건너다 (動)①渡る②とばす③経る④伝える、伝わる
コンノダボダ  건너다보다 (動)①見渡す②物欲しげに見る
コンノヂプダ  건너짚다 (動)①手を伸ばしてつかむ②推し量る
コンノヂルダ  건너지르다 (動)かけ渡す、さし渡す
コンノヂルリダ  건너질리다 (動)①凍りつく②かけ渡される
コンノッサン  건넛산[-山] (名)向こうの山
コンノッチプ  건넛집 (名)向こうの家、お向かい
コンノッティダ  건너뛰다 (動)①飛び越える②とばす、抜かす
コンノッパン  건넛방[-房] (名)向かい側の部屋
コンノッピョン  건너편[-便] (名)向こう側
コンノピョン  건너편[-便] →(名)コンノッピョン 参照
コンノボダ  건너보다 (動)건너다보다の縮約
コンノルダ  겉놀다 (動)①しっくりいかない②ぴったり合わない、ぐらぐらする
コンノルビ  겉넓이 (名)表面積
コンノルモク  건널목 (名)踏み切り
コンノレ  콧노래 (名)鼻歌
コンノン  공론[空論] (名)空論
コンノンエナル  권농의 날[勧農-] (名)勧農の日、6月の第1土曜日
コンノンバン  건넌방[-房] (名)
コンノンマウル  건넛마을 (名)向こうの村
コンハク  공학[工學] (名)工学
コンハク  공학[共學] (名)共学
コンバク  검박[儉朴] (名)倹素、質素
コンハダ  공하다[供-] (動)提供する
コンハダ  공하다[貢-] (動)①貢献する②貢物をささげる
コンハダ  꽁하다 (形)①根に持つ②融通が利かない
コンバッ  콩밭 (名)豆畑
コンパッ  콩팥 (名)腎臓
コンバッカダ  공박하다[攻駁-] (動)責めたてる
コンバッチダ  공바치다[貢-] (動)貢ぎ物を納める
コンバプ  공밥[空-] (名)ただ飯
コンバプ  콩밥 (名)豆ご飯
コンハム  공함[空函] (名)①空箱②空の封筒
コンバム  건밤 (名)眠れずに明かした夜
コンバリ  꼼바리 (名)心が狭くけちなけち
コンバルダ  꼼바르다 (形)心が狭くけちだ
コンハン  공항[空港] (名)空港
コンバン  건반[鍵盤] (名)鍵盤
コンバン  건방 (名)生意気な態度
コンバン  공방[工房] (名)工房
コンバン  공방[攻防] (名)攻防
コンバン  공방[空房] (名)①空き部屋②ひとりで寝る部屋
コンパン  건빵[乾-] (名)乾パン
コンパン  곰팡 (名)곰팡이の縮約、かび
コンパン  공판[公判] (名)公判
コンパンイ  곰팡이 (名)かび
コンパンスルダ  곰팡슬다 (動)かびが生える
コンハンヂ  공한지[空閑地] (名)空き地
コンバンヂダ  건방지다 (動)生意気だ
コンバンデ  곰방대 (名)短いキセル
コンバントルダ  건방떨다 (動)生意気な態度をとる
コンパンピダ  곰팡피다 (動)かびが生える
コンハンボス  공항버스[空港bus] (名)空港バス
コンヒュイル  공히[共-] (副)共に
コンヒュイル  공휴일[公休日] (名)公休日
コンピュット  컴퓨터[computer] (名)パソコン、コンピューター
コンピュト  컴퓨터[computer] →(名)コンピュット 参照
コンピョ  검표[檢票] (名)検札
コンピョ  공표[公表] (名)公表
コンピョ  공표[空票] (名)①ただでもらった切符や券②空くじ
コンピョ  공표[空標] (名)○、丸印
コンビョン  검변[檢便] (名)検便
コンピョン  건평[建坪] (名)建坪
コンピョン  공평[公平] (名)公平
コンビョンデダ  공변되다 (形)公平だ
コンピル  건필[健筆] (名)①達筆②文章をさかんに作ること(人)
コンブ  공부[工夫] (名)勉強
コンブクタ  검붉다 (形)赤黒い
コンブッタ  검붉다 →(形)コンブクタ 参照
コンブッポルレ  공붓벌레[工夫-] (名)勉強の虫
コンプッレクス  콤플렉스[complex] →(名)コンプルレクス 参照
コンブハダ  공부하다[工夫-] (動)勉強する
コンブム  검품[檢品] (名)検品
コンブル  검불 (名)枯れ草、落ち葉などの総称
コンプルダ  검푸르다 (形)青黒い
コンプルヂュクチュッカダ  검푸르죽죽하다 (形)青黒い
コンプルヂュッチュッカダ  검푸르죽죽하다 →(形)コンプルヂュクチュッカダ 参照
コンブルドンブル  검불덤불 (副)ごちゃごちゃ、ごっちゃ
コンプルレクス  콤플렉스[complex] (名)コンプレックス
コンブン  검분[檢分] (名)検分
コンプン  건풍[乾風] (名)乾いた風
コンプンレクス  콤플렉스[complex] →(名)コンプルレクス 参照
コンヘ  공해[公害] →(名)コンエ 参照
コンベ  건배[乾杯] (名)乾杯
コンベ  곰배 (名)곰배팔이の縮約
コンペ  권패[巻貝] (名)巻き貝
コンベク  공백[空白] (名)空白
コンベク  컴백[comeback] (名)カムバック、返り咲き
コンベス  공배수[公倍數] (名)公倍数
コンベッ  컴백[comeback] →(名)コンベク 参照
コンベパリ  곰배팔이 (名)腕に障害のある人
コンペユル  건폐율[建蔽率] (名)建蔽率
コンホ  공허[空虛] (名)空虚
コンボ  곰보 (名)あばた、あばたのある人
コンボ  공보[公報] (名)公報
コンポ  건포[乾布] (名)乾いた布
コンポ  건포[乾脯] (名)干し肉
コンポ  곤포[昆布] (名)昆布
コンポ  곤포[梱包] (名)梱包
コンポ  공포[恐怖] (名)恐怖
コンポ  공포[空砲] (名)空砲
コンボギダ  껌벅이다 (動)ぱちくりする
コンボク  공복[空腹] (名)空腹
コンポク  공폭[空爆] (名)空爆
コンボク  껌벅 (副)瞬くさま
コンボソッ  검버섯 (名)しみ、斑点
コンポド  건포도[乾葡萄] (名)干しブドウ
コンボム  공범[共犯] (名)共犯
コンボリバプ  꽁보리밥 (名)麦飯
コンポロッタ  검퍼렇다 (形)青黒い
コンホン  공헌[貢獻] (名)貢献
コンマク  겉막 (名)表面の膜
コンマッカダ  공막하다[空漠-] (形)①空漠としている、だだっ広い②漠然としている
コンマッチャ  꽃마차[-馬車] (名)花馬車
コンマッチュダ  겉맞추다 (動)うわべだけうまく調子を合せる
コンマル  겉말 (名)空世辞、口先だけの言葉
コンマル  꽃말 (名)花言葉
コンマル  권말[巻末] (名)巻末
コンマルダ  겉마르다 (動)生乾きになる
コンマンウル  꽃망울 (名)花のつぼみ
コンマンチュン  건망증[健忘症] (名)健忘症
コンミ  공미[貢米] (名)貢ぎ米
コンミナム  꽃미남[-美男] (名)花のような美男子
コンミナン  꽃미남[-美男] →(名)コンミナム 参照
コンミョン  건면[乾麵] (名)①乾麺②ゆでただけの麺類
コンミョン  건명[件名] (名)件名
コンミョン  겉면[-面] (名)表面
コンミョン  곡명[曲名] (名)曲名
コンミョン  공명[公明] (名)公明
コンミョン  공명[功名] (名)功名
コンミョン  공명[共鳴] (名)共鳴
コンミョンテ  건명태[乾明太] (名)干したスケトウダラ
コンミリ  공미리 (名)サヨリ
コンミン  공민[公民] (名)公民
コンム  검무[劍舞] (名)剣舞
コンム  공무[工務] (名)工務
コンム  공무[公務] (名)公務
コンムウォン  공무원[公務員] (名)公務員
コンムニ  꽁무니 (名) ①尻、しっぽ②最後、ビリ
コンムニ  꽃무늬 (名)花柄
コンムル  건물[建物] (名)建物
コンムル  건물[乾物] (名)乾物
コンムル  겉물 (名)上澄み
コンムル  곡물[穀物] (名)穀物
コンムル  공물[供物] (名)供物
コンムル  공물[貢物] (名)貢ぎ物
コンムル  콧물 (名)鼻水
コンムルロ  건물로 (副)①訳もなくむやみに②いとも簡単に
コンムン  검문[檢問] (名)検問
コンメン  공맹[孔孟] (名)孔子と孟子
コンメン  컴맹[-盲] (名)コンピューターに疎いこと、また疎い人
コンモ  공모[公募] (名)公募
コンモ  공모[共謀] (名)共謀
コンモ  공모[空母] (名)空母
コンモク  건목 (名)粗製品
コンモクタ  겁먹다[怯-] (動)怖がる、怖ける
コンモクタ  곱먹다 (動)①2倍食べる②2倍かかる
コンモスッ  겉모습 →(名)コンモスプ 参照
コンモスプ  겉모습 (名)見た目
コンモッタ  겁먹다[怯-] →(動)コンモクタ 参照
コンモムダルダ  건몸달다 (動)ひとりで気をもむ
コンモヤン  겉모양 (名)外見、外貌
コンモルダ  건몰다 (動)やっつけ仕事をする
コンモルダ  걷몰다 (動)急がせる、追う、駆り立てる
コンモンダルダ  건몸달다 →(動)コンモムダルダ 参照
コンヤク  공약[公約] (名)公約
コンヤク  공약[空約] (名)空約束
コンヤクス  공약수[公約數] (名)公約数
コンヤン  공양[供養] (名)供養
コンユ  공유[共有] (名)共有
コンユイル  공휴일[公休日] →(名)コンヒュイル 参照
コンユハダ  공유하다[共有-] (動)共有する
コンヨナダ  공연하다[公演-] (動)公演する
コンヨナダ  공연하다[共演-] (動)共演する
コンヨナダ  공연하다[公然-] (形)公然としている、おおっぴらだ
コンヨナダ  공연하다[空然-] (形)無駄だ、必要ない、つまらない
コンヨニ  공연히[空然-] (副)無駄に、無性に、わけもなく
コンヨン  공연[公演] (名)公演
コンヨン  공연[共演] (名)共演
コンヨン  공용[公用] (名)公用
コンヨン  공용[共用] (名)共用
コンヨンヂャン  공연장[公演場] (名)公演場
コンヨンデダ  공연되다[公演-] (動)公演される
コンラ  콜라[cola] →(名)コルラ 参照
コンラナゲハダ  곤란하게 하다 →(フ)コルラナゲハダ 参照
コンラナダ  곤란하다[困難-] →(形)コルラナダ 参照
コンリ  권리[權利] →(名)コルリ 参照
コンリダ  걸리다 →(動)コルリダ 参照
コンリンドル  걸림돌 →(名)コルリムドル 参照
コンレ  걸레 →(名)コルレ 参照
コンロ  컬러[color] →(形)コルロ 参照
コンワグク  공화국[共和國] (名)共和国
コンワン  공황[恐慌] (名)恐慌