フ行

フ  후[後] (名)後
プ  부[部] (名)部
プ  부[富] (名)
ファ  화 (名)①火②怒り
ファ  화 (名)災い
ファアク  화학[化學] →(名)ファハク 参照
ファアッ  화학[化學] →(名)ファハク 参照
ファイトゥエッコ  화이트 해커[white hacker] (名)ホワイトハッカー

ファウォン  황혼[昏] →(名)ファンオン 参照
ファエハダ  화해하다[和解-] (動)仲直りする、和解する
ファオン  황혼[昏] →(名)ファンオン 参照
ファガ  화가[畵家] (名)画家
ファガナッソ(ヨ)?  화가 났어(요)? (フ)怒った?
ファギナダ  확인하다[確認-] (動)確認する
ファギン  확인[確認] (名)確認
ファギンデダ  확인되다[確認-] (動)確認される
ファク  확 (副)①ぱっと②ふうっと
ファクサナダ  확산하다[擴散-] (動)拡散する
ファクサンデダ  확산되다[擴散-] (動)拡散される
ファクシナダ  확신하다[確信-] (動)確信する
ファクシラダ  확실하다[確實-] (形)確実だ、確かだ
ファクシリ  확실히[確實-] (副)確実に、確かに
ファクシン  확신[確信] (名)確信
ファクチャン  확장[擴張] (名)拡張
ファクチョン  확정[確定] (名)確定
ファクテデダ  확대되다[擴大-] (動)
ファクテハダ  확대하다[擴大-] (動)拡大する
ファクポ  확보[確保] (名)確保
ファサル  화살 (名)矢
ファサルピョ  화살표[-標] (名)矢印

プアダ  부하다[富-] →(形)プハダ 参照
ファヂェ  화재[火災] (名)火災
ファヂェ  화제[話題] (名)話題
ファヂャン  화장[化粧] (名)化粧
ファヂャンシル  화장실[化粧室] (名)トイレ、化粧室
ファヂャンヂ  화장지[化粧紙] (名)トイレットペーパー
ファヂャンプム  화장품[化粧品] (名)化粧品
ファヂャンプン  화장품[化粧品] →(名)ファヂャンプム 参照
ファッ  확 →(副)ファク 参照
ファッキメ  홧김에[火-] (副)腹立ちまぎれに

ファッコ  확고[確固] (名)確固
ファッコハン~  확고한 (フ)確固たる~
ファッチャン  확장[擴張] →(名)ファクチャン 参照
ファッチョン  확정[確定] →(名)ファクチョン 参照
ファッテデダ  확대되다[擴大-] →(動)ファクテデダ 参照
ファッテハダ  확대하다[擴大-] →(動)ファクテハダ 参照
ファットゥ  화투[花鬪] (名)花札
ファップリ  화풀이[火-] (名)腹いせ、怒りや恨みを晴らすこと
ファップルダ  화(를) 풀다[火-] (フ)怒りをおさめる、機嫌をなおす
ファッポ  확보[確保] →(名)ファクポ 参照
ファデ  화대[花代] (名)花代、チップ
ファトゥ  화투[花鬪] →(名)ファットゥ 参照
ファナダ  화나다[火-] (動)怒る、腹が立つ
ファナダ  환하다 (形)①明るい②見通しがいい③さわやかだ
ファナッソ(ヨ)?  화났어(요)? (フ)怒った?
ファニョン  환영[歡迎] (名)歓迎
ファニョン  환영[幻影] (名)幻影、幻
ファニョンハダ  환영하다[歡迎-] (動)歓迎する
ファネダ  화내다[火-] (動)怒る
ファハク  화학[化學] (名)化学
ファハッ  화학[化學] →(名)ファハク 参照
ファビョン  화병[花瓶] (名)花瓶
ファブン  화분[花盆] (名)植木鉢
ファボ  화보[畵報] (名)画報、グラビア?
ファミョン  화면[畵面] (名)画面
ファヨイル  화요일[火曜日] (名)火曜日
ファリョハダ  화려하다[華麗-] (形)華麗だ
ファリョン  활용[活用] (名)活用
ファリョンハダ  활용하다[活用-] (動)活用する
ファルギ  활기[活氣] (名)活気
ファルギチャン~  활기 찬~ (フ)活気に満ちた~
ファルチャク  활짝 (副)①ぱあっと②十分に
ファルチャッ  활짝 →(副)ファルチャク 参照
ファルトン  활동[活動] (名)活動
ファルトンハダ  활동하다0[活動-] (動)活動する
ファルバラダ  활발하다[活潑-] (形)活発だ
ファルバリ  활발히[活潑-] (副)活発に
ファルバレヂダ  활발해지다[活潑-] (動)活発になる
ファルボ  활보[闊步] (名)闊歩
ファンオン  황혼[昏] (名)夕暮れ、たそがれ時
ファンガッ  환갑[還甲] →(名)ファンガプ 参照
ファンガプ  환갑[還甲] (名)還暦
ファンギョン  환경[環境] (名)環境
ファンギョンオヨム  환경오염[環境汚染] (名)環境汚染
ファンギョンオヨン  환경오염[環境汚染] →(名)ファンギョンオヨム 参照
ファンサ  황사 (名)黄砂
ファンサンヂョク  환상적[幻想的] (名)幻想的
ファンサンヂョッ  환상적[幻想的] →(名)ファンサンヂョク 参照
ファンス  환수[還收] (名)還収、取り戻すこと
ファンソ  황소 (名)大きな雄牛

ファンダン  황당[荒唐] (名)荒唐、とりとめのないこと
ファンダンハダ  황당하다[荒唐-] (形)慌てる
ファンヂャ  환자[患者] (名)患者
ファンヂャンハダ  환장하다[換腸-] (動)目がない、気が狂いそうだ

ファンヂョナダ  환전하다[換錢-] (動)両替する
ファンチョン  환청[幻聽] (名)幻聴

ファンヂョン  환전[換錢] (名)両替
ファンニッパダ  확립하다[確立-] (動)確立する
ファンニュル  확률[確率] (名)確率
ファンニュル  환율[換率] (名)為替レート
ファンブラダ  환불하다[還拂-] (動)返金する、払い戻す
ファンブル  환불[還拂] (名)返金、払い戻し
フイ  호의[好意] (名)好意

プイ  부위[部位] (名)部位
プイナダ  부인하다[否認-] (動)否認する
プイネク  브이넥[V neck] (名)Vネック

プイマダ  부임하다[赴任-] (動)赴任する
フイム  후임[後任] (名)後任
プイム  부임[赴任] (名)赴任
フイン  후임[後任] →(名)フイム 参照
プイン  부인[夫人] (名)夫人、奥様
プイン  부인[婦人] (名)婦人
プイン  부인[否認] (名)否認
プイン  부임[赴任] →(名)プイム 参照
ブインド  무인도[無人島] (名)無人島

フウォナダ  후원하다[後援-] (動)後援する
フウォン  후원[後援] (名)後援
フウォンヂャ  후원자[後援者] (名)後援者
プーリュン  불륜[不倫] →(名)プルリュン 参照
フェ  회[膾] (名)なます、刺身
フエ  후회[後悔] (名)後悔
フェイ  회의[會議] (名)会議
フェイ  회의[懷疑] (名)懐疑、疑い
フェウォン  회원[會員] (名)会員
フェオン  회원[會員] →(名)フェウォン 参照
フェガン  회관[會館] (名)会館
フェギョナダ  회견하다[會見-] (動)会見する
フェギョン  회견[會見] (名)会見
フェグワン  회관[會館] (名)会館
フェゲ  회계[會計] (名)会計
フェゲサ  회계사[會計士] (名)会計士
フェサ  회사[會社] (名)会社
フェサウォン  회사원[會社員] (名)会社員
フェサオン  회사원[會社員] →(名)フェサウォン 参照
フェシク  회식[會食] (名)会食、飲み会
フェシッ  회식[會食] →(名)フェシク 参照
フェシッカダ  회식하다[會食-] (動)会食する
フェス  회수[回收] (名)回収
フェセク  회색[灰色] (名)灰色
フェセッ  회색[灰色] →(名)フェセク 参照
プェダ  뵈다 (動)伺う、お目にかかる
フェダッ  회답[回答] →(名)フェダプ 参照
フェダッパダ  회답하다[回答-] (動)回答する
フェダプ  회답[回答] (名)回答
フェヂャン  회장[會長] (名)会長
プエヂャン  부회장[副會長] →(名)プフェヂャン 参照
フェヂャンニム  회장님[會長-] (名)会長(の尊称)
フェヂャンニン  회장님[會長-] →(名)フェヂャンニム 参照
フェヂョナダ  회전하다[回轉-] (動)回転する
フェヂョン  회전[回轉] (名)回転
フェッキヂョク  획기적[劃期的] (名)画期的
フェッキヂョッ  획기적[劃期的] →(名)フェッキヂョク 参照
フェッス  횟수[回數] (名)回数
フエハダ  후회하다[後悔-] (動)後悔する
フェビ  회비[會費] (名)会費
フェファ  회화[繪畵] (名)絵画
フェファ  회화[會話] (名)会話
ブェプタ  뵙다 (動)お目にかかる、伺う
フェボク  회복[回復] (名)回復
フェボクテダ  회복되다[回復-] (動)回復される
フェボッ  회복[回復] →(名)フェボク 参照
フェボッカダ  회복하다[回復-] (動)回復する
フェボッテダ  회복되다[回復-] →(動)フェボクテダ 参照
フェンダンボド  횡단보도[橫斷步道] (名)横断歩道
フェンポ  횡포[橫暴] (名)横暴

プオ  붕어 →(名)プンオ 参照
プオク  부엌 (名)台所、厨房
プオッ  부엌[ →(名)プオク 参照
プオッパン  붕어빵 →(名)プンオッパン 参照
フオナダ  후원하다[後援-] →(動)フウォナダ 参照
フォルシン  훨씬 (副)遥かに、ずっと
フオン  후원[後援] →(名)フウォン 参照
フオンヂャ  후원자[後援者] →(名)フウォンヂャ 参照
フガク  후각[嗅覺] (名)嗅覚
フガッ  후각[嗅覺] →(名)フガク 参照
フギ  후기[後期] (名)後期
フギ  후기 (名)押し、粘り
フギン  흑인[黑人] (名)黒人
フク  흑[黑] (名)①黒、黒色②黒い碁石
フク  흙 (名)土
プク  북[北] (名)北
プク  북 (名)太鼓
プク  푹 (副)①すっぽり②ぐっすり③十分④ぐさっと⑤どさっと⑥がっくり
フクシム  흑심 (名)下心

プクタ  붉다 (形)赤い
プクチャダ  푹 자다 (フ)ぐっすり眠る
プクチョク  북쪽[北-] (名)北の方
プクチョッ  북쪽[北-] →(名)プクチョク 参照
プクプ  북부[北部] (名)北部
フクペク  흑백[黑白] (名)白黒
フクペッ  흑백[黑白] →(名)フクペク 参照
プクロウム  부끄러움 (名)恥、恥じらい、きまり悪さ
プクロウン  부끄러움 →(名)プクロウム 参照
プクロッタ  부끄럽다 →(形)プクロプタ 参照
プクロプタ  부끄럽다 (形)恥ずかしい
プグン  부근[附近] (名)付近
フゲヂャ  후계자[後繼者] (名)後継者

プゴ  붕어 →(名)プンオ 参照
プゴッパン  붕어빵 →(名)プンオッパン 参照
プゴム  부검[剖檢] (名)死体解剖

プサ  부사[副詞] (名)副詞
プサン  부상[負傷] (名)負傷、けが
フシク  후식 (名)デザート
フシッ  후식 →(名)フシク 参照
プスロギ  부스러기 (名)①くず、かす②切れ端、端くれ

ブスン  무슨 →(冠)ムスン 参照
ブスンソリヤ?  무슨 소리야? →(フ)ムスンソリヤ? 参照
ブスンテダビクレ?  무슨 대답이 그래? →(フ)ムスンテダビクレ? 参照
ブスントゥシヤ?  무슨 뜻이야? →(フ)ムスントゥシヤ? 参照
ブスンニリヤ?  무슨 일이야? →(フ)ムスンニリヤ? 参照
ブスンマリヤ?  무슨 말이야? →(フ)ムスンマリヤ? 参照
プソ  부서[部署] (名)部署
プソヂダ  부서지다 (動)壊れる、砕ける
プソンエ  부성애[父性愛] (名)父性愛
プダ  푸다 (動)①汲む②よそう
ブタギヤ!  부탁이야! →(フ)ブッタギヤ! 参照
プタク  부탁[付託] →(名)ブッタク 参照
フダダク  후다닥 (副)
フダダッ  후다닥 →(副)フダダク 参照
プタッ  부탁[付託] →(名)ブッタク 参照
ブタッカダ  부탁하다[付託-] →(動)ブッタッカダ 参照
プダマダ  부담하다[負擔-] (動)負担する
プダム  부담[負擔] (名)負担
プダムスロプタ  부담스럽다 ()
プダン  부담[負擔] →(名)プダム 参照
プダンスロプタ  부담스럽다 →()プダムスロプタ 参照
プダンハダ  부당하다[不當-] (形)不当だ
ブヂェ  무죄[無罪] →(名)ムヂェ 参照
プチェ  부채 →(名)プッチェ 参照
プチェ  부채[負債] →(名)プッチェ 参照
プヂェ  부재[不在] (名)不在
フヂダ  후지다 (形)ダサい、イケてない、よくない
プチダ  부치다 →(動)プッチダ 参照
プチダ  붙이다 →(動)プッチダ 参照
フヂブヂハダ  흐지부지하다 (動)うやむやにする、曖昧にする
プヂマダ  푸짐하다 (形)①たっぷりある②にぎやかだ
プヂャ  부자[富者] (名)金持ち
プヂャギョン  부작용[副作用] (名)副作用
プヂャッチッ  부잣집[富者-] →(名)プヂャッチプ 参照
プヂャッチプ  부잣집[富者-] (名)
プヂャン  부장[部長] (名)部長
プヂャンニム  부장님[部長-] (名)部長(の尊称)
プヂャンニン  부장님[部長-] →(名)プヂャンニム 参照
フチュ  후추 (名)胡椒(の実)
フチュッカル  후춧가루 (名)胡椒の粉
プチョ  부처[部處] →(名)プッチョ 参照
プヂョク  부적[不適] (名)不適当、適当でないこと
プヂョク  부적[符籍] (名)お守り、御札
プヂョク  부족[不足] (名)不足
プヂョク  부족[部族] (名)部族
プヂョッ  부적[不適] →(名)プヂョク 参照
プヂョッ  부적[符籍] →(名)プヂョク 参照
プヂョッ  부족[不足] →(名)プヂョク 参照
プヂョッ  부족[部族] →(名)プヂョク 参照
プヂョッカダ  부적하다[不適-] (形)不適当だ、適当でない
プヂョッカダ  부족하다[不足-] (形)不足する、足りない
プヂョン  부정[不正] (名)不正
プヂョンヂョク  부정적[否定的] (名)否定的
プヂョンヂョッ  부정적[否定的] →(名)プヂョンヂョク 参照
プヂョンハダ  부정하다[否定-] (動)否定する
プヂロナダ  부지런하다 (形)勤勉だ
プヂロニ  부지런히 (副)勤勉に、せっせと
フッ  흑[黑] →(名)フク 参照
フッ  흙 →(名)フク 参照
プッ  북[北] →(名)プク 参照
プッ  북 →(名)プク 参照
プッ  푹 →(副)プク 参照
プッカン  북한[北韓] (固)北朝鮮
フッキサ  흑기사[黑騎士] (名)黒騎士

プッキャン  북향[北向] (名)北向き
プックッコム  북극곰[北極-] (名)北極熊、白熊
プックッコン  북극곰[北極-] →(名)プックッコム 参照
プックロウム  부끄러움 →(名)プクロウム 参照
プックロウン  부끄러움 →(名)プクロウム 参照
プックロッタ  부끄럽다 →(形)プクロプタ 参照
プックロプタ  부끄럽다 →(形)プクロプタ 参照
プッタ  붉다 →(形)プクタ 参照
プッタ  붓다 (動)①腫れる、むくむ②ふてくされる
プッタ  붓다 (動)①注ぐ②(種を)まく③払い込む
プッタ  붙다 (動)①付く②詰める③受かる④連れ合う⑤配属する
ブッタギヤ!  부탁이야! (フ)頼む!、お願い!
プッタク  부탁[付託] (名)付託、頼み任せること
プッタッ  부탁[付託] →(名)ブッタク 参照
ブッタッカダ  부탁하다[付託-] (動)頼む
プッチェ  부채 (名)うちわ、扇子
プッチェ  부채[負債] (名)負債
プッチダ  부치다 (動)送る
プッチダ  부치다 (動)①あおぐ②耕作する③焼く
プッチダ  부치다 (動)手に負えない
プッチダ  부치다 (動)①なぞらえる②付す
プッチダ  붙이다 (動)①付ける②貼る③取り持つ④たたく
プッチャダ  푹 자다 →(フ)プクチャダ 参照
プッチャッタ  붙잡다 →(動)プッチャプタ 参照
プッチャッピダ  붙잡히다 (動)捕まる
プッチャプタ  붙잡다 (動)①つかむ②捕らえる③引き止める④職にありつく
フッチュ  후추 →(名)フチュ 参照
プッチョ  부처[部處] (名)
プッチョク  북쪽[北-] →(名)プクチョク 参照
プッチョッ  북쪽[北-] →(名)プクチョク 参照
プッチョンニム  부처님 (名)仏様

プッチン  부친[父親] (名)父親
プットゥルダ  붙들다 (動)①つかむ②捕らえる③引き止める④助ける
フットゥロヂダ  흐트러지다 →(動)フトゥロヂダ 参照
フットヂダ  흩어지다 (動)①散らばる②乱れる
プットモクタ  붙어먹다 (動)姦通する、不倫する

プッピ  부피 (名)体積、かさ
プップ  북부[北部] →(名)プクプ 参照
プップム  부품[部品] (名)部品
プップン  부품[部品] →(名)プップム 参照
プップンウ  폭풍우[暴風雨] →(名)ポップンウ 参照
フッペク  흑백[黑白] →(名)フクペク 参照
フッペッ  흑백[黑白] →(名)フクペク 参照
プッラウス  블라우스[blouse] →(名)プルラウス 参照
プッラスティク  플라스틱[plasti] →(名)プルラスティク 参照
プッリ  분리[分離] →(名)プルリ 参照
フッリダ  흘리다 →(動)フルリダ 参照
プッリダ  불리다 →(動)プルリダ 参照
プッリダ  풀리다 →(動)プルリダ 参照
プッリデダ  분리되다[分離-] →(動)プルリデダ 参照
プッリハダ  분리하다[分離-] →(動)プルリハダ 参照
プッリハダ  불리하다[不利-] →(形)プルリハダ 参照
プッリャン  분량[分量] →(名)プルリャン 参照
プッリャン  불량[不良] →(名)プルリャン 参照
プッリュン  불륜[不倫] →(名)プルリュン 参照
フッリュンハダ  훌륭하다[] →(形)フルリュンハダ 参照
フッリョナダ  훈련하다[訓鍊-] →(動)フルリョナダ 参照
フッリョン  훈련[訓鍊] →(名)フルリョン 参照
プッロイルッキダ  불러일으키다 →(動)プルロイルッキダ 参照
フッロガダ  흘러가다 →(動)フルロガダ 参照
フッロナオダ  흘러나오다 →(動)フルロナオダ 参照
フッロネリダ  흘러내리다 →(動)フルロネリダ 参照
ブデ  부대[部隊] (名)部隊
プディ  부디 (副)ぜひ、なにとぞ、どうか
プディチダ  부딪치다 →(動)プディッチダ 参照
プディチダ  부딪히다 →(動)プディッチダ 参照
プディッチダ  부딪치다 (動)ぶつかる
プディッチダ  부딪히다 (動)ぶつけられる
プドゥギハダ  부득이하다[不得已-] (形)やむを得ない、不本意な
フトゥロヂダ  흐트러지다 (動)①乱れる、崩れる②ほつれる

プドゥロッタ  부드럽다 →(形)プドゥロプタ 参照
プドゥロプタ  부드럽다 (形)①柔らかい②やさしい、穏やかだ
フトヂダ  흩어지다 →(動)フットヂダ 参照
プドンサン  부동산[不動産] (名)不動産
フナダ  흔하다 (形)①ありふれている②面白くない
プナダ  분하다[扮-] (動)扮する
プナダ  분하다[分-] (動)分ける
プナダ  분하다[憤-] (形)くやしい
フニ  흔히 (副)よく、多く
プニギ  분위기[雰圍氣] (名)雰囲気
プニャ  분야[分野] (名)分野
プニョム  푸념 (名)愚痴
プニョン  푸념 →(名)プニョム 参照
プヌィギ  분위기[雰圍氣] (名)雰囲気
フヌナダ  훈훈하다[薰薰-] (形)ほろ酔い加減である
フヌナダ  훈훈하다[醺醺-] (形)暖かい、和やかだ
フヌナダ  흔흔하다[欣欣-] (形)非常に嬉しい
プノンセク  분홍색[粉紅色] (名)桃色、ピンク
プノンセッ  분홍색[粉紅色] →(名)プノンセク 参照
プハダ  부하다[富-] (形)①裕福だ②太っている
フバン  후반[後半] (名)後半
フバン  후방[後方] (名)後方
プピ  부피 →(名)プッピ 参照
プブ  부부[夫婦] (名)夫婦
プフェヂャン  부회장[副會長] (名)副会長
プブサウム  부부싸움 (名)夫婦げんか
プブサウン  부부싸움 →(名)プブサウム 参照
ププム  부품[部品] →(名)プップム 参照
フブル  후불[後拂] (名)後払い

プブン  부분[部分] (名)部分
ププン  부품[部品] →(名)プップム 参照
プブンヂョク  부분적[部分的] (名)部分的
プブンヂョッ  부분적[部分的] →(名)プブンヂョク 参照
フベ  후배[後輩] (名)後輩
フボ  후보[候補] (名)候補
プミ  품위[品位] (名)品位
フム  흠[欠] (名)傷、欠陥
プム  품 (名)
プム  품 (名)手数、手間、労力
プム  품 (名)①胸、懐②身幅
プムィ  품위[品位] (名)品位
プムタ  품다 (動)抱く、かかえる、含む
フムチダ  훔치다 (動)①拭く②盗む③手探りする④強く殴る⑤雑草を取る
フムチョネダ  훔쳐내다 (動)①拭き取る②盗み出す
フムチョボダ  훔쳐보다 (動)①盗み見る②のぞき見る
フムチョモクタ  훔쳐먹다 (動)盗み食いする
フムチョモッタ  훔쳐먹다 →(動)フムチョモクタ 参照
プムヂル  품질[品質] (名)品質
プムン  부문[部門] (名)部門
プメ  분해[分解] (名)分解
プメアンタ  품에 안다 (フ)胸に抱く
プモ  부모[父母] (名)父母、両親
プモニム  부모님[父母-] (名)父母、両親(の尊称)
プモニン  부모님[父母-] →(名)プモニム 参照
プラクシラダ  불확실하다[不確實-] (形)不確実だ
プラッキョク  불합격[不合格] (名)不合格

プラナダ  불안하다[不安-] (形)不安だ
プラプキョク  불합격[不合格] (名)不合格

プラネソクレ!  불안해서 그래! (フ)不安だから!
プラン  불안[不安] (名)不安、心配
プランス  프랑스[France] (固)フランス
プランヂョナダ  불완전하다[不完全-] (形)不完全だ
プランヂョン  불안정[不安定] (名)不安定
プリ  뿌리 (名)根
プリイク  불이익[不利益] (名)不利益
プリイッ  불이익[不利益] →(名)プリイク 参照
プリイッカダ  불이익하다[不利益-] (形)不利だ、不利益だ
フリダ  흐리다 (動)濁す
フリダ  흐리다 (形)①濁っている②曇っている③ぼうっとしている④かすんでいる
プリダ  뿌리다 (動)①撒く②ぱらつく
プリチダ  뿌리치다 (動)払い除ける
プリッカダ  불이익하다[不利益-] →(形)プリイッカダ 参照
プリッチダ  뿌리치다 →(動)プリチダ 参照
プリブリハダ  부리부리하다 (形)くりくりする

フリョヂダ  흐려지다 (動)濁る、曇る、ぼける
プリョモクタ  부려먹다 (動)こき使う、酷使する

プリント  프린터[printer] (名)プリンター
プル  불후[不朽] (名)不朽
プル  불 (名)①火②光
プル  풀 (名)糊
プル  풀 (名)草
プルエミョンゴク  불후의 명곡 (フ)不朽の名曲
プルガ  불과[不過] (副)わずか、ほんの、たった
プルガッピハダ  불가피하다[不可避-] (形)避けられない
プルガヌンハダ  불가능하다[不可能-] (形)不可能だ
プルガハダ  불과하다[不過-] (形)~に過ぎない
プルガピハダ  불가피하다[不可避-] →(形)プルガッピハダ 参照
プルギョ  불교[佛敎] (名)仏教
プルキョダ  불켜다 (動)火(など)をつける
プルキョノッタ  불켜 놓다 (フ)火(など)をつけっぱなしにする
プルギラダ  불길하다[不吉-] (形)不吉だ

プルクダ  불끄다 (動)火(など)を消す
プルグハダ  불구하다[不拘-] (動)かかわらない、こだわらない
プルグム  불금[-金] (名)花金
プルグワ  불과[不過] (副)わずか、ほんの、たった
プルグワハダ  불과하다[不過-] (形)~に過ぎない
プルグン~  붉은~ (形)赤い~
フルクンムルクム  흘금흘금 (副)ちらちら(見る)
フルクンムルクン  흘금흘금 →(副)フルクンムルクム 参照
プルゴギ  불고기 (名)プルコギ、味付け焼肉
プルコッ  불꽃 (名)①炎②花火
プルコンノリ  불꽃놀이 (名)(打ち上げ)花火
プルサシン  불사신[不死身] (名)不死身

プルサンハダ  불쌍하다 (形)かわいそうだ、気の毒だ
プルスク  불쑥 (副)いきなり、だしぬけに

フルダ  흐르다 (動)①流れる②漂う③すべり動く
プルダ  부르다 (動)①呼ぶ②歌う③叫ぶ④言う
プルダ  부르다 (形)①腹いっぱいだ②ふくれている
プルダ  푸르다 (形)①青い②けんまくが激しい
プルダ  불다 (動)吹く
プルダ  풀다 (動)①解く、ほどく②動員する③溶かす④遂げる⑤拓く⑥鼻をかむ
プルチッピョン  불치병[不治病] (名)不治の病
プルチャンナン  불장난 →(名)プルヂャンナン 参照
プルヂャンナン  불장난 (名)火遊び
プルッキョダ  불켜다 →(動)プルキョダ 参照
プルッキョノッタ  불켜 놓다 →(フ)プルキョノッタ 参照
プルックダ  불끄다 →(動)プルクダ 参照
プルッコッ  불꽃 →(名)プルコッ 参照
プルッコンノリ  불꽃놀이 →(名)プルコンノリ 参照
フルットク  훌떡 →(副)フルトク 参照
フルットッ  훌떡 →(副)フルトク 参照
フルットボダ  훑어보다 →(動)フルトボダ 参照
プルッピョナダ  불편하다[不便-] →(形)プルピョナダ 参照
プルッピョン  불편[不便] →(名)プルピョン 参照
プルッピョン  불평[不平] →(名)プルピョン 参照
プルッピョンドゥンハダ  불평등하다[不平等-] →(形)プルピョンドゥンハダ 参照
プルッピョンプルマン  불평불만[不平不満] →(名)プルピョンプルマン 参照
プルッピリョハダ  불필요하다[不必要-] →(形)プルピリョハダ 参照
フルトク  훌떡 (副)①つるっと、すっかり②ころっと③ひょいと、ひらりと
フルトッ  훌떡 →(副)フルトク 参照
フルトボダ  훑어보다 (動)①目を通す②くまなく見る、じろじろ見る
プルピッ  불빛 (名)①火の光②ともしびなどの光
プルピョナダ  불편하다[不便-] (形)①不便だ②体の具合が悪い
プルピョン  불편[不便] (名)①不便②体の具合が悪いこと
プルピョン  불평[不平] (名)①不平②不便
プルピョンドゥンハダ  불평등하다[不平等-] (形)不平等だ
プルピョンプルマン  불평불만[不平不満] (名)不平不満
プルピリョハダ  불필요하다[不必要-] (形)不必要だ
プルポッ  불법[不法] →(名)プルポプ 参照
プルポッ  불법[佛法] →(名)プルポプ 参照
プルポプ  불법[不法] (名)不法
プルポプ  불법[佛法] (名)仏法
プルマン  불만[不滿] (名)不満
プルマンヂョク  불만족[不滿足] (名)不満足
プルマンヂョッ  불만족[不滿足] →(名)プルマンヂョク 参照
プルマンヂョッカダ  불만족하다[不滿足-] (名)不満足だ
フルム  흐름 (名)流れ
プルラウス  블라우스[blouse] (名)ブラウス
プルラスティク  플라스틱[plastic] (名)プラスチック
プルラスティッ  플라스틱[plastic] →(名)プルラスティク 参照
プルリ  분리[分離] (名)分離
フルリダ  흘리다 (動)①流す②こぼす③垂らす④落とす⑤崩す⑥ぼかす
プルリダ  불리다 (動)①ふやかす②殖やす
プルリダ  풀리다 (動)①解ける②治る③溶ける④自由になる
プルリデダ  분리되다[分離-] (動)分離される
プルリハダ  분리하다[分離-] (動)分離する
プルリハダ  불리하다[不利-] (形)不利だ
プルリャン  분량[分量] (名)分量
プルリャン  불량[不良] (名)不良
プルリュン  불륜[不倫] (名)不倫
フルリュンハダ  훌륭하다 (形)立派だ
フルリョナダ  훈련하다[訓鍊-] (動)訓練する
フルリョン  훈련[訓鍊] (名)訓練
プルロイルキダ  불러일으키다 →(動)プルロイルッキダ 参照
プルロイルッキダ  불러일으키다 (動)呼び起こす
フルロガダ  흘러가다 (動)流れて行く
フルロナオダ  흘러나오다 (動)流れ出る
フルロネリダ  흘러내리다 (動)①流れ落ちる②ずり落ちる
プルワクシラダ  불확실하다[不確實-] (形)不確実だ
プルワンヂョナダ  불완전하다[不完全-] (形)不完全だ
フルン  흐름 →(名)フルム 参照
プレイク  브레이크[brake] (名)ブレーキ

プレン  불행[不幸] (名)不幸
プレンドゥ  브랜드[brand] (名)ブランド
プレンハダ  불행하다[不幸-] (形)不幸だ
プロ  프로[professional] (名)プロ、プロフェッショナル
プロ  프로[program] (名)番組、プログラム
プロ  프로[pro] (名)パーセント
プロウォハダ  부러워하다 (動)うらやむ
プロオダ  불어오다 (動)吹いて来る
プロオハダ  부러워하다 →(動)プロウォハダ 参照
プログレム  프로그램[program] (名)番組、プログラム
プログレン  프로그램[program] →(名)プログレム 参照
プロヂダ  부러지다 (動)折れる
プロヂダ  풀어지다 (動)①解ける②のびる③溶ける④和らぐ
プロッタ  부럽다 →(形)プロプタ 参照
ブロド  브러더[brother] (名) ブラサー
プロプタ  부럽다 (形)うらやましい
プン  품 →(名)プム 参照
プンオ  붕어 (名)鮒
プンオッパン  붕어빵 (名)たい焼き
プンギョン  풍경[風景] (名)①風景②風景画
プングム  풍금[風琴] (名)オルガン
プングン  풍금[風琴] →(名)プングム 参照
プンゴ  붕어 →(名)プンオ 参照
プンゴッパン  붕어빵 →(名)プンオッパン 参照
プンス  분수[分數] (名)①身の程、身の丈、分②分別

プンスッ  풍습[風習] →(名)プンスプ 参照
プンスプ  풍습[風習] (名)風習
プンソク  분석[分析] (名)分析
プンソク  풍속[風俗] (名)風俗、風習
ブンソッ  분석[分析] →(名)プンソク 参照
ブンソッ  분석[風俗] →(名)プンソク 参照
プンソッカダ  분석하다[分析-] (動)分析する
プンタ  품다 →(動)プムタ 参照
フンチダ  훔치다 →(動)フムチダ 参照
プンヂャン  분장[扮裝] (名)扮装
プンヂュハダ  분주하다[奔走-] (形)忙しい、せわしい
フンヂョク  흔적[痕跡] (名)痕跡
フンヂョッ  흔적[痕跡] →(名)フンヂョク 参照
フンチョネダ  훔쳐내다 →(動)フムチョネダ 参照
フンチョボダ  훔쳐보다 →(動)フムチョボダ 参照
フンチョモクタ  훔쳐먹다 →(動)フムチョモクタ 参照
フンチョモッタ  훔쳐먹다 →(動)フムチョモクタ 参照
フンチョンマンチョン  흥청망청 (副)むやみやたらに、惜しみなく

プンヂル  품질[品質] →(名)プムヂル 参照
プンデ  붕대[繃帶] (名)包帯

フンドゥッリダ  흔들리다 →(動)フンドゥルリダ 参照
フンドゥルダ  흔들다 (動)揺する、振る
フンドゥルリダ  흔들리다[ (動)揺れる、揺らぐ
フンドゥンリダ  흔들리다 →(動)フンドゥルリダ 参照
フンナム  훈남[-男] (名)温かい雰囲気のある男

プンノ  분노[憤怒] (名)憤怒、怒り
フンハダ  흥하다[興-] (動)うまくいく、ヒットする、繁盛する

プンビダ  붐비다 (動)込み合う、雑踏する
プンピル  분필[粉筆] (名)チョーク
フンブナダ  흥분하다[興奮-] (動)興奮する
プンブハダ  풍부하다[豊富-] (形)豊富だ
フンブン  흥분[興奮] (名)興奮
プンポハダ  분포하다[分布-] (動)分布する
フンミ  흥미[興味] (名)興味
フンミチンヂナダ  흥미진진하다[興味津津-] (形)興味津々だ
フンミチンヂン  흥미진진[興味津津] (名)興味津々
プンミョン  분명[分明] (副)はっきりしていること、明らかなこと
プンミョンイ  분명히[分明-] →(副)プンミョンヒ 参照
プンミョンエヂダ  분명해지다[分明-] →(動)プンミョンヘヂダ 参照
プンミョンハダ  분명하다[分明-] (形)はっきりしている、確かだ、明白だ
プンミョンヒ  분명히[分明-] (副)はっきりと、確かに、明らかに
プンミョンヘヂダ  분명해지다[分明-] (動)明らかになる
フンミロッタ  흥미롭다[興味-] →(形)フンミロプタ 参照
フンミロプタ  흥미롭다[興味-] (形)おもしろい
プンモク  품목[品目] (名)品目
プンモッ  품목[品目] →(名)プンモク 参照
プンラウス  블라우스[blouse] →(名)プルラウス 参照
プンラスティク  플라스틱[plastic] →(名)プルラスティク 参照
プンリ  분리[分離] →(名)プルリ 参照
フンリダ  흘리다 →(動)フルリダ 参照
プンリダ  불리다 →(動)プルリダ 参照
プンリダ  풀리다 →(動)プルリダ 参照
プンリデダ  분리되다[分離-] →(動)プルリデダ 参照
プンリハダ  분리하다[分離-] →(動)プルリハダ 参照
プンリハダ  불리하다[不利-] →(形)プルリハダ 参照
プンリャン  분량[分量] →(名)プルリャン 参照
プンリャン  불량[不良] →(名)プルリャン 参照
プンリュン  불륜[不倫] →(名)プルリュン 参照
フンリュンハダ  훌륭하다 →(形)フルリュンハダ 参照
フンリョナダ  훈련하다[訓鍊-] →(動)フルリョナダ 参照
フンリョン  훈련[訓鍊] →(名)フルリョン 参照
プンロイルッキダ  불러일으키다 →(動)プルロイルッキダ 参照
フンロガダ  흘러가다 →(動)フルロガダ 参照
フンロナオダ  흘러나오다 →(動)フルロナオダ 参照
フンロネリダ  흘러내리다 →(動)フルロネリダ 参照